小国学网>诗词大全>诗句大全>且乐神仙道,终随鸳鹭群全文

且乐神仙道,终随鸳鹭群

出处:《送陆三出尉
唐 · 钱起
春草晚来色,东门愁送君。
盛才仍下位,明代负奇文。
且乐神仙道,终随鸳鹭群
梅生寄黄绶,不日在青云。

拼音版原文

chūncǎowǎnláidōngménchóusòngjūn
shèngcáiréngxiàwèimíngdàiwén

qiěshénxiāndàozhōngsuíyuānqún
méishēnghuángshòuzàiqīngyún

注释

春草:春天的草。
晚来:傍晚时分。
色:颜色,这里指翠绿。
东门:城东门。
愁送君:忧郁地为你送别。
盛才:出众的才华。
下位:地位不高。
明代:明朝。
负:辜负。
奇文:非凡的文章。
且乐:暂且享受。
神仙道:修仙问道的生活。
终随:最终会跟随。
鸳鹭群:比喻高官群体,如鸳鸯和鹭鸟。
梅生:诗人自指或对方的代称。
黄绶:低级官职的象征,黄色的丝带。
不日:不久。
青云:高官显赫的位置。

翻译

傍晚时分春草更显翠色,我在东门满怀愁绪为你送行。
你的才华出众却仍然职位不高,明朝的世道辜负了你这奇才的文章。
暂且享受修仙问道的乐趣,最终你会加入高官之列,如同鸳鸯和鹭鸟群集。
梅生你如今寄身于低微的官职,但不久将在青云之上有所建树。

鉴赏

这首诗是唐代诗人钱起的作品,名为《送陆三出尉》。诗中表达了对友人的不舍和美好的祝愿。

"春草晚来色" 一句描绘了春天景象,绿意盎然的草木在春末时分显现出生机与活力,透露出一丝淡淡的忧愁,因为朋友即将离开。这里通过对自然界的描写,抒发了离别之情。

"东门愁送君" 则直接表达了诗人心中的不舍和惆怅。在古代中国,东门往往是城镇的出口,此处象征着朋友将要离开的场景。"愁"字流露出的是一种深刻的情感,显然诗人对即将远行的友人感到难以割舍。

"盛才仍下位,明代负奇文" 这两句赞美了陆三出尉的才能和文学造诣。"盛才"指他才华横溢,"仍下位"则是说他的官职虽然不高,但才学之盛却不受位次的限制。"明代负奇文"表达的是对其文学成就的高度评价,认为其作品非同凡响。

接着的"且乐神仙道,终随鸳鹭群"则是诗人对友人的美好祝愿。希望他能够遵循超脱尘世的"神仙道",追求精神上的解脱和自由,并且永远与那些高洁、不染尘埃的事物为伍。

最后两句"梅生寄黄绶,不日在青云"是诗人对友人的深情寄托。"梅生"指的是梅花盛开的时节,而"黄绶"则是一种用黄色丝线编织的带子,常作为礼物赠送。在这里,诗人将梅花比作心中之物,将这份情感像黄绶一样寄托给友人。"不日在青云"表达的是对朋友未来所处高远位置的美好祝愿,希望他能够早日达到"青云"般的境界,即位尊权重或名声显赫。

总体来说,这首诗通过春天景象和对友人才能的赞美,以及对其未来的美好祝愿,表现了诗人对即将离别朋友的情感波动。