惝恍不成寐,揽衣寒夜中
出处:《夜寒起坐待旦》
宋 · 陆游
惝恍不成寐,揽衣寒夜中。
青荧煨芋火,鞺鞳鼓帘风。
巷犬声如豹,山童首似蓬。
悠然束书坐,徐待日生东。
青荧煨芋火,鞺鞳鼓帘风。
巷犬声如豹,山童首似蓬。
悠然束书坐,徐待日生东。
拼音版原文
注释
惝恍:心神不定,恍惚。寐:入睡。
揽衣:披衣。
青荧:微弱的青光。
煨芋火:烤红薯的小火。
鞺鞳:形容声音撞击或风声。
鼓帘风:风吹动帘子的声音。
巷犬:巷子里的狗。
山童:山里的孩子。
悠然:悠闲自在。
束书:抱着书。
徐待:慢慢等待。
翻译
心神恍惚难以入眠,在寒冷的夜晚披衣起身。青荧的微光照亮了烤红薯的火,外面帘子被风吹得乒乓作响。
巷子里狗叫像豹子吼,山里的孩子头发乱蓬蓬。
我悠闲地抱着书坐着,慢慢等待东方破晓。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在寒冷的夜晚难以入眠的情景。他披衣起身,感受到窗外的清冷,室内仅有微弱的烤芋火光闪烁,照亮了寂静的夜晚。外面,鼓声透过帘幕传来,节奏强烈,如同山间野兽的咆哮,巷中的狗叫声也显得异常尖锐,犹如豹子的嘶吼。山童的形象则被比喻为蓬乱的头发,增添了画面的生动感。
诗人悠然自得地坐在那里,手中紧握着书籍,静静地等待东方破晓的到来。整个场景充满了冬夜的寂寥与期待,展现了诗人坚韧不拔的精神和对新的一天充满希望的态度。陆游以细腻的笔触,通过个人的体验,传达出对生活的独特感受和对未来的积极展望。