盐蒸蜜渍尚绝伦,啄鲜空羡南飞翼
绛囊剖雪出雕盘,寻常百果无颜色。
闽天六月雨初晴,星火荧煌曜川泽。
欻如彩凤戏翱翔,烂若彤云堆翕赫。
中郎裁品三十二,陈紫方红冠流匹。
盐蒸蜜渍尚绝伦,啄鲜空羡南飞翼。
我闻二和全盛时,贡输不减开元日。
涪州距雍已云远,况此奔驰来海侧。
绣衣中使动輶车,黄纸封林遍阡陌。
浮航走辙空四郡,妙品人间无复得。
似闻供御只纤毫,往往尽入公侯宅。
骊山废苑狐兔静,艮岳新宫鼙鼓急。
繁华今古共凄凉,绕树行吟悲野客。
西风刮地战尘昏,一听胡笳双泪滴。
拼音版原文
注释
炎精:炎热的精华。荔子:荔枝。
中郎:古代官职名,此处指品评者。
陈紫方红:形容荔枝品种繁多。
盐蒸蜜渍:荔枝的一种烹饪方法。
公侯宅:贵族的府邸。
骊山:古代皇家园林。
艮岳:北宋皇家园林。
西风:秋季的风。
胡笳:古代北方民族的乐器。
翻译
炎热孕育了众多神奇植物,荔枝美名自古流传。鲜红的荔肉从雕饰的盘中剖开,寻常水果都黯然失色。
福建六月雨后初晴,星光闪烁照耀江河。
忽然像凤凰在空中嬉戏,灿烂如红云堆积燃烧。
中郎评定等级有三十二种,陈紫方红各显独特。
盐蒸蜜渍的荔枝更是绝伦,只能空羡慕南飞的鸟儿。
听说在二和全盛时期,贡品输送不亚于开元盛世。
涪州距离京城遥远,何况还要奔波到海边。
使者乘坐轻便马车,黄纸文书遍布田野。
船只满载荔枝,四郡之地忙碌运输,人间已难觅此美味。
听说只为皇宫供应,微小份额也大多落入权贵之家。
骊山废弃的宫殿寂静无声,而艮岳新宫战鼓声急。
古今繁华皆成过往,诗人围绕树旁感叹,如同野客。
西风吹过大地,扬起战尘,听到胡笳声,不禁泪落两行。
鉴赏
这首诗描绘了荔枝的美好与珍贵,以及它在盛宴中的特殊地位。开篇“炎精孕秀多灵植,荔子佳名闻自昔”表明荔枝自古以来就是珍稀美味的一种水果,其美誉久传。而“绛囊剖雪出雕盘,寻常百果无颜色”则形象地描绘了荔枝的外观和内在之美,它比其他普通水果更加引人注目。
接下来的“闽天六月雨初晴,星火荧煌曜川泽”描写的是福建地区(闽天)六月时节刚好过了雨季,阳光明媚,气氛营造得如同夜空中闪耀的繁星一般,这是对自然景象的细腻描绘。紧接着,“欻如彩凤戏翱翔,烂若彤云堆翕赫”则将荔枝的美丽比喻为彩凤展翼飞翔,其色泽鲜艳如同积累的红云。
诗中“中郎裁品三十二,陈紫方红冠流匹”可能是指一种选取最佳荔枝进行装饰和展示的情景,其中“中郎”或许暗示了官员或高级别的挑选者,“裁品”则意味着精心挑选,而“三十二”可能是一种特定的数目或者是某种规格的荔枝。
接下来的“盐蒸蜜渍尚绝伦,啄鲜空羡南飞翼”表达了荔枝在烹饪和保存上的特殊工艺,以及人们对它难以忘怀的情感。其中,“盐蒸蜜渍”可能是指一种特定的腌制或糖熏方式,以保持其新鲜和风味,而“啄鲜空羡南飞翼”则形象地表达了人们对荔枝的向往,如同追逐着南方飞来的鸟儿。
中间部分“我闻二和全盛时,贡输不减开元日。涪州距雍已云远,况此奔驰来海侧”提到了历史上的盛世以及对荔枝作为贡品的传统,这里“二和全盛时”可能是指某个朝代的鼎盛时期,“不减开元日”则是在强调即便是远在唐朝开元年间(公元713-741年)那样的繁荣时期,荔枝作为贡品的重要性并没有减少。接下来的“涪州距雍已云远,况此奔驰来海侧”则描写了从内陆地区运送到沿海的地方,这里的“况此”意味着尽管如此,即便是这样长途跋涉,它依旧被珍视。
诗的后半部分“绣衣中使动輶车,黄纸封林遍阡陌。浮航走辙空四郡,妙品人间无复得”则描写了荔枝运送和展示的情景,其中“绣衣中使”可能是指着华丽服饰的传信者,“輶车”则是一种精致的交通工具,而“黄纸封林遍阡陌”则形象地表达了荔枝被精心包装,运送到各个地方。接下来的“浮航走辙空四郡,妙品人间无复得”则强调了荔枝作为珍奇之物,无论是在水路还是陆路,都会经过广阔的地区,而它的美好是无与伦比的。
最后,“似闻供御只纤毫,往往尽入公侯宅。骊山废苑狐兔静,艮岳新宫鼙鼓急。繁华今古共凄凉,绕树行吟悲野客。西风刮地战尘昏,一听胡笳双泪滴”则是诗人对荔枝以及它所在的盛宴文化的感慨。这里“似闻供御只纤毫”表达了对往日宫廷生活中细微之处的怀念,而“往往尽入公侯宅”则强调了这种美好的物品和文化常被封建贵族所独占。
接下来的“骊山废苑狐兔静,艮岳新宫鼙鼓急”描绘了一种荒凉与繁华并存的景象,其中“骊山废苑”可能是指某个被遗忘的地方,“狐兔静”则表达了那种荒凉之地的宁静,而“艮岳新宫鼙鼓急”则是在描绘一种紧迫或兴奋的情境。
最后,“繁华今古共凄凉,绕树行吟悲野客。西风刮地战尘昏,一听胡笳双泪滴”则是诗人对过往繁华文化的感慨,以及个人在自然环境中的孤独与悲伤。这里的“繁华今古共凄凉”表达了对历史上那些辉煌时刻的共同悲哀,而“绕树行吟悲野客”则形象地描写了一位旅人在荒凉之地行走,吟唱着悲伤的情感。最后,“西风刮地战尘昏,一听胡笳双泪滴”则是对西北边疆的风沙和胡笳声响的描绘,以及这种景象所引发的深切哀伤。