小国学网>诗词大全>诗句大全>抚背恩虽同骨肉,拥旄名未敌功勋全文

抚背恩虽同骨肉,拥旄名未敌功勋

出处:《送振武张尚书
唐 · 王建
回天转地是将军,扶助春宫上五云。
抚背恩虽同骨肉,拥旄名未敌功勋
尽收壮勇填兵数,不向蕃浑夺马群。
闲即单于台下猎,威声直到海西闻。

拼音版原文

huítiānzhuǎnshìjiāngjūnzhùchūngōngshàngyún
bèiēnsuītóngròu

yōngmáomíngwèigōngxūn
jìnshōuzhuàngyǒngtiánbīngshùxiàngfānhúnduóqún

xiándāntáixiàlièwēishēngzhídàohǎi西wén

注释

回天转地:形容极大的力量或影响力,能改变天地。
将军:高级军事指挥官。
春宫:代指皇宫,春意盎然,象征皇室繁荣。
五云:古代认为皇帝所在之处有五色祥云缭绕,这里指帝王的居所。
抚背:抚摸背部,表示亲近与关怀。
恩:恩惠,此处指将军对下属的关爱。
骨肉:比喻亲密无间,如同家人。
拥旄:手持旄节,古代将军的仪仗,象征军事统帅权。
敌:匹敌,相当。
尽收:全部征集。
壮勇:勇猛强壮的人,指勇士。
填兵数:补充军队人数。
蕃浑:古代对北方和西北少数民族的泛称。
夺马群:掠夺马匹。
闲:空闲时。
单于台:古代北方民族首领的观猎台,这里泛指狩猎之地。
威声:威名,威望。
海西:泛指遥远的西方,强调名声传播之广。

翻译

将军的功绩如同回天转地般伟大,辅佐君王直上青云。
他对部下的关怀虽亲密如骨肉,但其手执符节的威名更超越了功勋。
他竭力集结勇士填充军队,却不从异族掠夺马匹。
闲暇时在单于台上狩猎,威震四方,名声远播至海边。

鉴赏

这首诗描绘了一位将军的英雄形象和他在战场上的英勇表现。"回天转地是将军,扶助春宫上五云"中的“回天转地”形容将军如同掌控天地般的威力,而“扶助春宫上五云”则隐喻将军保护皇家之意,将军如同扶持春日的宫殿,乘风破浪直达云端。诗中还通过对比来突显将军的功绩和他与君主之间深厚的关系,如“抚背恩虽同骨肉,拥旄名未敌功勋”表明尽管君臣情深如亲生父子,但将军的名字和功绩更是无人能比。

"尽收壮勇填兵数,不向蕃浑夺马群"则描绘了将军在战场上的英勇,能够集结所有勇士,不与敌人争夺马匹。接着,“闲即单于台下猎,威声直到海西闻”则展示了将军平时的休闲生活,他在空闲时刻也会进行狩猎活动,而他的威名却远播至遥远的地方。

整首诗通过对将军日常生活和战场上的英勇行为的描绘,展现了一个理想化的人物形象,同时也反映出古人对于忠诚、勇猛、智慧等品质的崇尚。

诗句欣赏