西来万里浣花笺,舒卷云霞照手鲜
宋 · 司马光
西来万里浣花笺,舒卷云霞照手鲜。
书笥久藏无可称,愿投诗客助新编。
书笥久藏无可称,愿投诗客助新编。
注释
浣花笺:一种精致的书写材料,可能来自四川成都,因其产地有浣花溪而得名。舒卷:展开或卷起的动作,形容笺纸的使用。
无可称:没有合适的地方或机会展示。
诗客:指诗人或者爱好诗歌的人。
翻译
从遥远的西方带来万里的浣花笺,打开它如云霞般灿烂照手边。长久以来,这些珍贵的纸张无处展示,希望能献给诗人,助他们增添新的篇章。
鉴赏
此诗描绘了诗人对远方友人的思念与珍贵的情感。"西来万里浣花笺"一句,表明这是一份从遥远的西方送来的珍贵书信,"浣花笺"指的是上等的文房四宝之一的纸张,这里的"浣花"可能是指一种特殊的造纸工艺或装饰。"舒卷云霞照手鲜"则形象地描绘了诗人阅读这份书信时的心境,仿佛云霞在手中展开,给人以清新脱俗之感。
"书笥久藏无可称"表达了诗人对这份珍贵书信的珍视与收藏,它被长时间地保存在书笥中,没有足够的言辞去形容其重要性。"愿投诗客助新编"则是诗人希望将这份情感融入到新的诗篇之中,寻求像诗客一样的人才协助创作,或许是在表达对友人的深厚情谊,希望能够通过文学的方式传承下去。
整体而言,这两句诗流露出诗人对于书信、文字以及友情的珍视与尊重,同时也透露了诗人渴望将这种情感以艺术的形式永恒保存。