小国学网>诗词大全>诗句大全>追随九十日,无日不自适全文

追随九十日,无日不自适

宋 · 吴芾
少年买青春,千金初不惜。
常恐春不留,韶华难再得。
种杏更栽桃,为春添景色。
对酒复当歌,与春亡间隙。
春去或未来,日探春消息。
及至春又归,送春恨无翼。
追随九十日,无日不自适
胡为把一麾,千里从吏役。
当涂古道院,事简非繁剧。
宴坐对江山,亦足自怡怿。
所叹乏游从,无与共良夕。
陈侯有高标,鸷鸟空累百。
落笔动成篇,端不在促迫。
不意牢落中,乃得此佳客。
人事苦参商,天意有顺逆。
笑言犹未竟,遽尔成乖隔。
虽未唱阳关,别恨已填臆。
此邦固寂寥,颇亦富水石。
方拟出郊坰,共试登山屐。
何事逐春归,不念人相忆。
春事虽已阑,残花尚红白。
且复引离尊,倒此香醪碧。

拼音版原文

shǎoniánmǎiqīngchūnqiānjīnchū

chángkǒngchūnliúsháohuánánzàixíng

zhǒngxìnggèngzāitáowèichūntiānjǐng

duìjiǔdāngchūnwángjiān

chūnhuòwèiláitànchūnxiāo

zhìchūnyòuguīsòngchūnhèn

zhuīsuíjiǔshíshì

wèihuīqiāncóng

dāngdàoyuànshìjiǎnfēifán

yànzuòduìjiāngshān

suǒtànyóucónggòngliáng

chénhóuyǒugāobiāozhìniǎokōnglèibǎi

luòdòngchéngpiānduānzài

láoluòzhōngnǎijiā

rénshìcānshāngtiānyǒushùn

xiàoyányóuwèijìngěrchéngguāi

suīwèichàngyángguānbiéhèntián

bāngliáoshuǐshí

fāngchūjiāojiōnggòngshìdēngshān

shìzhúchūnguīniànrénxiāng

chūnshìsuīláncánhuāshànghóngbái

qiěyǐnzūndǎoxiāngláo

注释

青春:指美好的年华。
韶华:美好的时光。
种杏:种植杏树。
对酒:饮酒。
乖隔:分离,不合。
阳关:古代送别的歌曲。
寂寥:寂静,冷清。
离尊:酒杯。

翻译

少年不惜千金买青春
常常害怕春天不再停留,美好时光难以重来
种植杏树又种桃,为春天增添色彩
饮酒唱歌迎春光,与春共度时光
春去春回不定期,每日探询春的消息
等到春回,遗憾无羽翼送春归
跟随春天九十多日,每日都自得其乐
为何要远离,千里随从官差劳役
当涂古道院,事务简单不繁重
静坐山河间,足以自得其乐
可惜缺少同伴,无人共享良宵
陈侯有高尚品格,像猛禽独自飞翔
下笔即成文章,无需匆忙催促
没想到困厄中,却遇此佳友
人事如阴阳交错,天意有起伏
欢笑尚未尽,突然分离
虽然未唱《阳关曲》,别离之愁已满胸
此地虽寂静,山水资源丰富
原打算外出郊游,共登山水
为何随着春归,不念有人思念
春事虽已结束,残花仍红白点缀
暂且举杯,倾倒这碧绿的美酒

鉴赏

这首诗是宋代诗人吴芾的作品,表达了诗人对青春年华的珍惜以及对即将逝去的春天的不舍。诗中通过少年为买取青春、种植花果以留住春光等意象,展现出诗人对于生命中的美好时光充满了留恋之情。

在诗的前半部分,诗人提到“常恐春不留”和“追随九十日”,表现了对春天易逝的担忧,以及对时间流逝的无奈。同时,“宴坐对江山,亦足自怡怿”一句,则透露出诗人面对自然之美时内心的平静与满足。

后半部分则转向了对友人的思念和不舍,特别是“所叹乏游从,无与共良夕”和“虽未唱阳关,别恨已填臆”,表达了诗人对于难得的友情和美好时光即将离去的悲凉。

整首诗语言流畅,意境丰富,是一篇融合了对青春、自然、友谊以及时光流逝感慨于一体的佳作。

诗句欣赏