中散林未开,子猷心已足
出处:《雨中移竹》
宋 · 梅尧臣
荷锸冒秋霖,匆匆移翠竹。
欲分溪上阴,聊助池边绿。
中散林未开,子猷心已足。
青青谢栽培,岂愧凡草木。
欲分溪上阴,聊助池边绿。
中散林未开,子猷心已足。
青青谢栽培,岂愧凡草木。
拼音版原文
注释
荷锸:扛着锄头。冒:冒着。
秋霖:秋雨。
匆匆:急忙。
移翠竹:移栽翠竹。
欲分:想要分担。
溪上阴:溪边的阴凉。
聊助:姑且帮助。
池边绿:池塘边的绿色。
中散:指竹林。
林未开:树林还未长成。
子猷:古代人名,这里借指对竹子有喜爱的人。
心已足:心中感到满足。
青青:青翠。
谢栽培:感谢培育。
岂愧:怎能愧对。
凡草木:普通的花草树木。
翻译
在秋雨中扛着锄头,匆匆忙忙地移栽翠竹。想为溪边增添一些阴凉,姑且让池塘边更显绿色。
虽然树林还未完全成荫,子猷的心中已经满足。
青翠的竹子无需人的培育,怎能愧对平凡的花草树木。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《雨中移竹》,描绘了诗人雨天劳作,急切地将翠竹移植的情景。他希望通过此举为溪边增添阴凉,让池塘周围更显绿色。诗人以古代隐士嵇康(字中散)自比,虽然环境简陋,但心中满足,对竹子的生长表达了赞赏,认为它们无需过多的人工培育,也能自然青翠,不逊于寻常花草。整首诗语言朴素,意境淡雅,体现了诗人对自然与生活的热爱和淡泊名利的态度。