雷怒无停势,风豪有遏声
出处:《和陈基载大雨》
宋 · 文同
黕黕云如涌,淙淙雨若倾。
骤翻银汉浊,匀洒玉绳明。
雷怒无停势,风豪有遏声。
危楼已初伏,犹谓裌衣轻。
骤翻银汉浊,匀洒玉绳明。
雷怒无停势,风豪有遏声。
危楼已初伏,犹谓裌衣轻。
拼音版原文
注释
黕黕:形容乌黑的样子。淙淙:形容流水声。
银汉:指银河。
玉绳:星宿名,这里代指天空。
雷怒:形容雷声猛烈。
风豪:形容风力强劲。
裌衣:夹衣,夏季穿的较薄的衣服。
翻译
乌云密布像波涛汹涌,细雨连绵如倾泻而下。突然间,银河变得浑浊,均匀地洒在明亮的玉绳上。
雷声震怒,没有停止的势头,风的力量强大,声音却能被暂时抑制。
高楼已经感受到初夏的暑气,但仍觉得薄衫还很凉爽。
鉴赏
这首诗描绘了一场猛烈的暴雨天气,通过对比拟人化的手法,生动地展现了大自然的力量与美感。
“黕黕云如涌”和“淙淙雨若倾”,形象地描述了乌云密布、倾盆大雨的情景。这里的“黕黕”和“淙淙”都是拟声词,用来模仿云聚集和雨滴落下的声音,增强了画面感。
接着,“骤翻银汉浊”、“匀洒玉绳明”,则通过对比,将天空的变化比喻为翻腾的浊流,将雨水比作洁白的丝线(玉绳),不仅形容了雨势的猛烈,而且也描摹了雨后的清新感。
“雷怒无停势,风豪有遏声”这两句则通过对比表现了雷声和风的力量。雷声如同无法阻挡的愤怒,而狂风则像是有着强大的力量但又似乎被什么给遏制住了,这里传达了一种天地间的力量交锋。
最后,“危楼已初伏,犹谓裌衣轻”表达了诗人站在高楼上观察这场大雨,即便是如此猛烈的风雨,自己却感到身上的单薄衣服似乎还不够保暖。这一句反映出了诗人的冷静和对自然界变化的感受,同时也透露出一些幽默与自嘲。
整首诗通过对比、拟声以及丰富的意象,展现了诗人面对大自然时的情感体验和艺术表现。