好把吴歈翻楚些,杨荷新曲胜当年
出处:《次韵袁起岩送示郡沼双莲图》
宋 · 范成大
珠渊玉水折方员,涌出双莲照酒边。
压倒小湖三级草,增光后沼两重莲。
苕华名字元相并,桃叶根株本自连。
好把吴歈翻楚些,杨荷新曲胜当年。
压倒小湖三级草,增光后沼两重莲。
苕华名字元相并,桃叶根株本自连。
好把吴歈翻楚些,杨荷新曲胜当年。
拼音版原文
注释
珠渊玉水:比喻清澈如玉的泉水。折方员:形容泉水弯曲成圆形。
三级草:形容草丛密集。
吴歈:吴地的歌谣。
楚些:楚辞的一种体裁。
杨荷新曲:新创作的杨柳歌曲。
翻译
明珠般的清泉弯曲如圆盘,映照在酒杯边的两朵莲花上。它们的美超越了小湖的三级草丛,增添了后池塘两重莲花的光彩。
苕华和桃叶本就同名相伴,它们的根系相连。
让我们用吴地的歌谣翻唱楚辞,新编的杨荷新曲更胜过往岁月。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大为好友袁起岩赠送的郡沼双莲图所作的和韵之作。诗中以珠渊玉水比喻池塘的清澈,描绘了双莲从水中脱颖而出的景象,犹如明珠照耀在酒杯之侧,显得格外生动。诗人赞美莲花的气势,认为它们甚至超过了小湖的三级草,增添了后沼的双重光彩。
"苕华名字元相并",这里借用了苕华和桃叶的典故,暗示双莲的美丽和高雅,如同苕华和桃叶的并蒂开放。最后,诗人鼓励将这幅画中的美景转化为音乐,用吴歈(吴地的歌曲)或楚些(楚地的歌谣)的形式表达出来,甚至认为新曲比当年的更胜一筹。
整首诗通过丰富的意象和巧妙的比喻,展现了诗人对双莲的喜爱和对艺术创作的热情,同时也体现了他对友情的珍视。