日往月来都不记,只将花卉记冬春
出处:《谢君实端明用只将花卉记冬春》
宋 · 邵雍
有时自问自家身,莫是羲皇已上人。
日往月来都不记,只将花卉记冬春。
日往月来都不记,只将花卉记冬春。
拼音版原文
注释
有时:偶尔。自问自家身:自我反思。
羲皇:古代传说中的圣君。
已上人:超越常人的高人。
日往月来:日升月落。
都不记:不加留意。
记:记住。
花卉:各种植物花朵。
冬春:冬季和春季。
翻译
有时我自问自省,是否是远古羲皇那样的人。太阳升起落下都不曾留意,只记得花卉在冬去春来的轮回中绽放。
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《谢君实端明用只将花卉记冬春》。诗中,诗人以自我反思的口吻,询问自己是否已经超脱世俗,达到了远古时期羲皇(传说中的上古帝王)那样的境界。他提到自己不刻意去记日月流逝,而是专注于生活中的花草,只记得冬春更替。这种对自然的细腻观察和淡泊心境的流露,体现了诗人超然物外的生活态度和对道家无为而治哲学的理解。整体而言,这首诗富有哲理,寓含了诗人对人生和宇宙的深刻思考。