小国学网>诗词大全>诗句大全>高馆阒无人,离居不可道全文

高馆阒无人,离居不可道

出处:《赠祖三咏
唐 · 王维
蟏蛸挂虚牖,蟋蟀鸣前除。
岁晏凉风至,君子复何如。
高馆阒无人,离居不可道
闲门寂已闭,落日照秋草。
虽有近音信,千里阻河关。
中复客汝颍,去年归旧山。
结交二十载,不得一日展。
贫病子既深,契阔余不浅。
仲秋虽未归,暮秋以为期。
良会讵几日,终日长相思。

拼音版原文

zhōuguānshèzuò

chóngxiāo][chóngxiàoguàyǒu

shuàimíngqiánchú

suìyànliángfēngzhì

jūn

gāoguǎnrén

dào

xiánmén

luòzhàoqiūcǎo

suīyǒujìnyīnxìn

qiānguān

zhōngyǐng

niánguījiùshān

jiéjiāoèrshízǎi

zhǎn

pínbìngshēn

kuòqiǎn

zhòngqiūsuīwèiguī

qiūwèi

liánghuì

zhōngzuòchángxiāng

注释

蟏蛸:一种蜘蛛,常在角落结网。
虚牖:空置的窗户。
蟋蟀:昆虫,秋季常见,常在夜间鸣叫。
岁晏:一年将尽的时候。
君子:此处指诗人的朋友或知己。
高馆:高大的馆舍,可能指诗人或朋友的居所。
阒无人:空无一人。
离居:分居,不在一起生活。
不可道:难以言表。
闲门:闲置或很少开启的门。
音信:消息。
河关:河流和关隘,代指路途遥远。
汝颍:古地名,指现在的河南一带。
旧山:故乡的山,代指故乡。
契阔:久别重逢或分离。
仲秋:农历八月,中秋。
暮秋:农历九月。
良会:美好的聚会。
讵几日:还有多少日子。
长相思:长久的思念。

翻译

蟏蛸在空窗户上挂网,蟋蟀在门前鸣叫。
年岁已晚,凉风渐起,君子你近况如何?
高大的馆舍空无一人,我孤独的居所难以言表。
闲门早已寂静关闭,夕阳照在秋草上,一片凄凉。
虽然有近来的消息,但千里之外的河关阻挡了相见。
我又客居汝颍之地,去年才回到故乡。
相识二十年,却没有一天能相聚。
你病痛深重,我们分离的时间也不短。
中秋还未归来,但期望能在暮秋时节相会。
美好的聚会还有几日?我整日思念你,无法自已。

鉴赏

这首诗描绘了一种深秋的萧索景象和诗人对远方亲人的思念之情。蟏蛸挂在窗棂上,蟋蟀在前院鸣叫,都显示出时间的流逝和季节的变换。岁月匆匆,凉风到来,更凸显了时光易逝,人生难得的感慨。"君子复何如"则是诗人对远方亲人的关切,表达了一种无奈的情绪。

高大的馆阌却空无一人,离别之情也无法诉说。这门静悄悄地闭上了,落日的余晖照在秋天的草地上,都让人感到一种寂寞。诗人虽然有亲近的人给予安慰,但因为隔着千山万水,就算是最近的声音信号也被河流和关隘所阻隔。

中间提到客居他乡,去年曾回到旧日的山庄。二十年的交情,却没有一天能够展现出来。这反映了诗人内心的孤独与无奈。贫穷加上疾病,让亲情的距离感更加深重。虽然仲秋尚未到来,但暮秋成为了思念之期。

最后,诗人询问良辰美好时光几何,而终日只剩下长相思念。这不仅是对远方亲人的思念,也是对往昔美好时光的无尽怀念。整首诗通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人深厚的情感世界。

诗句欣赏