流莺浪语春风恨,谁拗花枝插帽檐
出处:《辛亥二月望祭斋宫因游甘园 其四》
宋 · 朱继芳
老眼看花兴未厌,不知头上雨廉纤。
流莺浪语春风恨,谁拗花枝插帽檐。
流莺浪语春风恨,谁拗花枝插帽檐。
注释
老眼:指老年人的眼睛。兴未厌:兴趣浓厚,没有厌倦。
雨廉纤:形容雨丝细密。
流莺:鸣叫婉转的黄莺。
浪语:随意、无拘无束的鸣叫。
春风恨:对春风的惋惜或不满。
拗花枝:用力折断花枝。
插帽檐:把花枝插入帽子的边缘。
翻译
尽管年迈的目光仍对赏花兴致勃勃却浑然不觉头顶已细雨绵绵
鉴赏
这是一首描绘春日游园之乐的诗。开篇“老眼看花兴未厌,不知头上雨廉纲。”表达了诗人对美好事物依旧充满热情,即使到了老年也不觉疲倦,而“不知头上”则可能是形容诗人沉浸于赏花之乐,以至于忘记了天气的变化,或者是用一种夸张的笔法来强调其对美景的专注。
接着,“流莺浪语春风恨,谁拗花枝插帽檐。”则写出了春日游园时所见所闻。流莺即燕子,在这里形容鸟儿欢快的鸣叫,而“春风恨”则是借用自然景象来抒发情感,表达了一种对逝去时光的无奈和留恋。而后面“谁拗花枝插帽檐”则描绘了游人在赏花时随手摘下花朵装饰自己的一幕,既表现了人们与自然亲近的情景,也反映出一种生机勃勃的生活态度。
总体而言,这首诗通过对春日风光的细腻描写,展现了诗人对生命之美好的享受和赞美。同时,诗中的意象丰富,语言流畅,是一首颇具画面感和情感表达力的佳作。