尘埃不用频车马,独卧氍毹正拥裘
出处:《徐园閒步二首 其二》
宋 · 张耒
动地春风晚未休,吹花折柳却成愁。
尘埃不用频车马,独卧氍毹正拥裘。
尘埃不用频车马,独卧氍毹正拥裘。
注释
动地:强烈地震撼大地。春风:温暖的春风。
晚未休:夜晚仍然持续。
吹花折柳:吹落花朵,折断柳枝。
成愁:引起愁绪。
尘埃:飞扬的尘土。
频车马:频繁的车马往来。
独卧:独自躺着。
氍毹:毛毯或地毯。
正拥裘:正裹着皮裘。
翻译
强劲的春风吹到夜晚仍未停歇,吹落花朵、折断柳枝却带来忧愁。不必频繁地驱车马扬起尘埃,独自躺在毛毯上,正享受着披着皮裘的温暖。
鉴赏
这首诗描绘了一种深春时节的景象,春风在晚上尚未停歇,它吹拂花朵,让柳枝弯曲,带来一种愁绪之情。诗人表达了自己不愿意参与尘世的喧闹,而是独自一人静卧在毛织毡子上,裹着厚被取暖。这反映出诗人内心的孤寂与对外界繁华生活的疏离。
春风晚未休,说明这是深春时节,自然界充满了生机,但这种生机并没有给诗人带来欢愉的情绪。"吹花折柳却成愁"一句,则透露出一种淡淡的忧伤,可能是因为春天的美好总是短暂的,或者是对时光易逝的感慨。
下半首"尘埃不用频车马,独卧氍毹正拥裘"则展现了诗人超脱世俗的心境。"尘埃不用频车马"表明诗人不愿意卷入生活中的繁忙与喧嚣,而是选择一种静谧的状态。"独卧氍毹正拥裘"则描绘了一幅安逸自在的画面,诗人独自一人沉浸于自己的内心世界。
整首诗通过对春天景象的刻画和诗人内心情感的流露,展现了一个深居简出的隐士形象,以及他们对于外界喧嚣与世事变迁持有一种超然物外的情怀。