洛下人呼为迂叟,非惟语简意无穷
出处:《涑水》
宋 · 刘克庄
洛下人呼为迂叟,非惟语简意无穷。
曲台不合加美谥,俗了深衣大带翁。
曲台不合加美谥,俗了深衣大带翁。
拼音版原文
注释
洛下:洛阳。人:人们。
呼:称呼。
为:作为。
迂叟:老朽,指行为古板的人。
非惟:不仅。
语简:话语简洁。
意无穷:意味深长。
曲台:曲折的殿堂,比喻华丽的官场。
不合:不应该。
加美谥:给予赞美之名。
俗了:看透世俗。
深衣大带翁:穿着深衣(古代儒者服装)的大带(腰带)的老人,形象朴素。
翻译
在洛阳人们称我为老朽,不仅话语简洁而意味深长。不应在曲折的殿堂给予我赞美之名,因为我是那个已经看透世俗的朴素老人。
鉴赏
这首诗是宋代诗人刘克庄的《涑水》,通过对洛阳地势和当地人的生活状态的描写,表达了诗人对传统文化和高尚品格的赞美之情。"洛下人呼为迂叟"一句,意指洛阳城下的人们被誉为古雅持重,这里的“迂叟”形容人的行为举止稳重有礼,不浮躁。接下来,“非惟语简意无穷”则表明这些人不仅言辞简洁,而且内涵深远,意思丰富而不尽。
"曲台不合加美谥"一句,诗人通过对比手法,指出那些华丽的台榭与洛阳古朴的风貌并不相符。这里“曲台”可能指的是精致装饰的建筑,而“加美谥”则是过度的修饰和追求华美的行为。
最后,“俗了深衣大带翁”一句,通过对当地人穿着深衣宽带的描绘,展现了一种超脱世俗、不随波逐流的高洁气质。诗中“俗了”并非贬义,而是形容这种简单古朴的生活方式已经渗透进日常习惯之中。
整首诗通过对洛阳风土人情的描绘,传递了一种崇尚古雅、反思浮华的思想倾向。