已把宦情同嚼蜡,更将世事等藏钩
出处:《次韵秋日五首 其五》
宋 · 姜特立
不须乐府说无愁,不用尊前著杜秋。
已把宦情同嚼蜡,更将世事等藏钩。
已把宦情同嚼蜡,更将世事等藏钩。
注释
不须:不必。乐府:古代音乐机构或诗体名称,这里指歌咏。
说:述说。
无愁:没有忧愁。
尊前:酒杯前。
著:怀念。
杜秋:泛指美女,此处可能暗指某位名叫杜秋的人。
已把:已经把。
宦情:做官的心情或生涯。
同嚼蜡:形容毫无兴趣或厌倦。
更将:更是。
世事:世间的事情。
等:视作。
藏钩:古代的一种游戏,比喻对事物的淡漠态度。
翻译
无需用乐府来述说没有忧愁,也不必在酒杯前怀念杜秋。我已经把做官的心思看作嚼蜡一般无味,更是把世间的事物视作藏钩游戏般看待。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姜特立的《次韵秋日五首(其五)》中的第四句和第五句。诗人通过“不须乐府说无愁”表达无需借用乐府歌辞来抒发无愁之情,接着以“不用尊前著杜秋”暗示无需在宴席上借酒浇愁或依赖美酒中的杜秋(古代美女名)来排解烦忧。第三句“已把宦情同嚼蜡”形象地比喻对官场事务的厌倦,如同咀嚼蜡烛般毫无滋味。最后一句“更将世事等藏钩”,则进一步表达了对世间纷扰的看淡,视同于游戏中的藏钩游戏,认为这些都不过是过眼云烟。整首诗透露出诗人对官场生活的厌倦和超脱世俗的追求。