读君丁卯集,想此建桥时
出处:《许郢州故宅》
宋 · 林景熙
读君丁卯集,想此建桥时。
荒草一区宅,清风七字诗。
吴云含静态,郢树寄馀悲。
落日空怀古,长歌知不知。
荒草一区宅,清风七字诗。
吴云含静态,郢树寄馀悲。
落日空怀古,长歌知不知。
拼音版原文
注释
君:你。丁卯:指具体的年份或时期。
建桥:建造桥梁。
荒草:荒芜的草地。
清风:清凉的风。
七字诗:七言诗。
吴云:吴地的云,可能暗指诗人故乡。
郢树:郢都的树木,借代故乡。
落日:夕阳。
空怀:徒然怀念。
长歌:长篇诗歌。
知不知:你是否知道。
翻译
阅读你的丁卯诗集,想象你那时建桥的情景。荒凉的草地上有一座宅子,清风中传来你写的七言诗。
吴地的云带着静谧,郢都的树寄托着我的哀思。
夕阳下我怀念古人,长歌当哭,你可知道?
鉴赏
这首诗是宋代诗人林景熙所作的《许郢州故宅》。诗中,诗人通过阅读友人丁卯年的文集,引发了对建桥时期许郢州旧宅的回忆。他想象着那昔日的宅院如今已被荒草覆盖,只有清风中传来的友人的七言诗句,似乎还带着一丝静谧和诗人自己的余哀。"吴云含静态"描绘出吴地的云彩仿佛蕴含着静谧的哀思,而"郢树寄馀悲"则借郢都之树寄托了更深的情感。最后,诗人独自面对落日,怀古之情油然而生,但友人是否能理解这份情感,就不得而知了。整首诗以简洁的语言,表达了诗人对友人及其故居的深深怀念,以及对历史沧桑的感慨。