早起难胜上水寒,为君还复念湖滩
出处:《答简审知》
宋 · 赵蕃
早起难胜上水寒,为君还复念湖滩。
泥滑蹇驴难跨去,七言聊遣问平安。
泥滑蹇驴难跨去,七言聊遣问平安。
拼音版原文
注释
早起:清晨。难胜:难以承受。
上水寒:水上寒意。
为君:为你。
还复:再次。
念:想起。
湖滩:湖边沙滩。
泥滑:路面湿滑。
蹇驴:缓慢的驴子。
难跨去:难以跨越。
七言:七言诗。
聊遣:姑且用来。
问平安:问候平安。
翻译
早晨起来难以抵挡寒冷的水上之寒,为了你我再次想起湖边沙滩。湿滑的泥土让缓慢的驴子难以跨越,我以七言诗来寄托问候,祝你平安。
鉴赏
这首诗描绘了诗人清晨起床时的艰辛感受,尤其是在寒水上行走的不易。"早起难胜上水寒",寥寥数语便展现出冬日早晨的清冷与诗人内心的困倦。他为了表达对友人的关怀,决定骑着蹇驴前往湖滩,然而道路湿滑,使得前行变得艰难。诗人借此情境,以"七言聊遣问平安"的方式,通过七言诗的形式向友人传达问候和关心,同时也借此排解自己的困扰。整首诗简洁明快,情感真挚,展现了宋人日常生活的细腻情感和对友情的珍视。