小国学网>诗词大全>诗句大全>上马休怜翁矍铄,酌罍聊赋彼崔嵬全文

上马休怜翁矍铄,酌罍聊赋彼崔嵬

宋 · 李曾伯
天教管领众山来,笋立平章翠作堆。
上马休怜翁矍铄,酌罍聊赋彼崔嵬
楼高苍桂奇观列,人对黄花逸兴催。
公退呼儿同徙倚,卷舒风月等浮埃。

拼音版原文

tiānjiàoguǎnlínzhòngshānláisǔnpíngzhāngcuìzuòduī

shàngxiūliánwēngjuéshuòzhuóléiliáocuīwéi

lóugāocāngguìguānlièrénduìhuánghuāxīngcuī

gōng退tuìértóngjuànshūfēngyuèděngāi

注释

管领:管理、统率。
笋立:比喻山峰挺拔如竹笋。
矍铄:形容老人精神焕发。
酌罍:斟酒,古代盛酒的器皿。
崔嵬:形容山势高大险峻。
苍桂:苍劲的桂花树。
逸兴:超脱世俗的兴致或才情。
徙倚:徘徊,漫步。
风月:泛指美好的自然景色。
浮埃:尘埃,比喻世事的纷扰。

翻译

大自然让这些山峰簇拥而来,竹笋般挺立,翠绿如堆积的宝藏。
骑马时不必怜悯我老态龙钟,暂且举杯,为这巍峨的景色吟咏几句。
高楼之上,苍劲的桂花树排列成奇异的景观,面对着金黄的菊花,人的兴致被激发。
公务之余,我呼唤孩子们一同漫步,任凭风月与尘埃共舞。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雄伟壮丽的山水画面,通过对自然景观的细腻描写,表达了诗人登高望远时心旷神怡的情怀。

"天教管领众山来,笋立平章翠作堆。" 这两句以宏大之笔勾勒出层叠的群山,其状如同林立的巨竹,翠绿欲滴,形成一片壮观的景象。

"上马休怜翁矍铄,酌罍聊赋彼崔嵬。" 诗人骑马登高处,不禁对那些巉岩陡峭之地生出怜悯之心,随手提笔,在简陋的酒器中品饮,以此寄托自己的情怀。

"楼高苍桂奇观列,人对黄花逸兴催。" 高耸的楼阁上栽种着苍古的桂树,构成了一幅奇特的景观图。人们在这黄花盛开之际,对美景感到欣喜,心情也随之舒畅。

"公退呼儿同徙倚,卷舒风月等浮埃。" 诗人退下高处,与子孙们一同依倚,享受着那如画卷展开的风光和月色,宛若游走在云端一般,让人感到心旷神怡。

整首诗通过对自然景物的描绘,展现了诗人豁达的胸襟和悠然自得的情怀,是一幅充满生活情趣与哲思的山水画卷。