昨朝出郭迟公至,废了窗间数叶书
出处:《送真舍人帅江西八首 其八》
宋 · 刘克庄
身已为民与世疏,的无一步离村居。
昨朝出郭迟公至,废了窗间数叶书。
昨朝出郭迟公至,废了窗间数叶书。
注释
身已为民:把自己看作普通人。与世疏:与世隔绝,不问世事。
的无一步:完全没有。
离村居:离开村庄。
昨朝:昨天早晨。
出郭:出城。
迟公至:朋友来迟。
废了:耽误了。
窗间数叶书:窗边未读完的几本书。
翻译
我已经把自己当作普通人,与世隔绝,不再频繁离开村庄。昨天早晨出门迎接朋友迟到了,连看书的时间都浪费了。
鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《送真舍人帅江西八首(其八)》。从鉴赏角度看,这首诗表现了诗人对友人的送别之情,以及对生活状态的一种无奈与淡然。
“身已为民与世疏”一句,表达了诗人自己已经淡出尘世,与世俗的联系日渐疏远。接下来的“的无一步离村居”,则透露出诗人的隐居生活,他几乎没有离开过自己的村庄。
至于“昨朝出郭迟公至”一句,描述的是朋友到来时诗人外出的情景,而“废了窗间数叶书”则显示了在等待期间诗人所作的文字工作被迫中断。这里的“废了”也反映出一种无奈和放弃。
整首诗通过平实的语言,勾勒出了诗人内心的独白,以及他对现世与友情的态度。在送别之际,这种淡然中带着一丝不舍,体现了古代文人的高洁情操。