小国学网>诗词大全>诗句大全>金鞍正伴桐乡客,粉壁犹怀桂苑仙全文

金鞍正伴桐乡客,粉壁犹怀桂苑仙

出处:《丛祠
唐 · 吴融
丛祠一炬照秦川,雨散云飞二十年。
长路未归萍逐水,旧居难问草平烟。
金鞍正伴桐乡客,粉壁犹怀桂苑仙
何必向来曾识面,拂尘看字也凄然。

拼音版原文

cóngzhàoqínchuānsànyúnfēièrshínián
chángwèiguīpíngzhúshuǐ

jiùnánwèncǎopíngyān
jīnānzhèngbàntóngxiāngfěnyóu怀huáiguìyuànxiān

xiàngláicéngshímiànchénkànrán

注释

丛祠:密布的神祠。
一炬:一场大火。
秦川:指陕西关中平原,这里泛指中原地区。
雨散云飞:比喻事物消失或分离。
长路:漫长的旅途。
未归:没有归还。
萍逐水:浮萍随着水流漂泊,比喻人生无定所。
旧居:昔日的住处。
草平烟:杂草丛生,烟雾弥漫,形容荒凉景象。
金鞍:装饰华美的马鞍,代指显贵的客人。
桐乡客:来自桐乡的客人,桐乡可能指某地,也可能象征文人聚集之地。
粉壁:涂白的墙壁。
桂苑仙:桂花林中的仙人,比喻高雅或理想中的人物。
何必:为什么一定。
向来:以往,从前。
曾识面:曾经相识。
拂尘看字:擦去尘土阅读文字。
凄然:感伤的样子。

翻译

一场大火照亮了秦川大地,如同云雨般消散已过了二十年。
漫长的归途上,浮萍随水漂流,旧居被荒草和烟雾遮掩,难以寻觅。
骑着配金鞍的马正陪着来自桐乡的客人,粉刷的墙壁上仍怀念着桂花林中的仙人。
何必当初真的相识见面,拂去尘埃看那些字迹也让人感到哀伤。

鉴赏

诗人以丛祠之火照亮秦川,二十年间风云变幻,雨散云飞。旅途漫长,无心归去,萍菜随水漂流,旧居已是难寻,只剩下草与平静的烟雾。金鞍相伴,桐乡客怀念粉壁,而桂苑仙境犹在心间盘旋。诗人反问何须追忆曾经相识之面,拂去尘埃阅读旧日文字,也是不胜唏嘘。

这首诗表达了诗人对过往的怀念和对未来的无奈,以及旅途中的孤独与寂寞。通过丛祠、秦川、长路、旧居等意象,勾勒出一幅古代游子思乡图。同时,金鞍、粉壁、桂苑仙的出现,让人感受到诗人心中那份难以忘怀的情愫和对美好事物的追求。整首诗语言质朴,情感真挚,充满了对往昔岁月的深切留恋。