小国学网>诗词大全>诗句大全>故乡此去三千里,丹扆相违咫尺天全文

故乡此去三千里,丹扆相违咫尺天

宋 · 黄棆
喜陪仙仗禁门前,饯腊宾春启玳筵。
其听金鸡报新岁,忽闻玉漏惜残年。
故乡此去三千里,丹扆相违咫尺天
待罪谏垣无补报,惟输朴直体蕃宣。

拼音版原文

péixiānzhàngjìnménqiánjiànbīnchūndàiyán

tīngjīnbàoxīnsuìwénlòucánnián

xiāngsānqiāndānxiāngwéizhǐchǐtiān

dàizuìjiànyuánbàowéishūzhífānxuān

注释

仙仗:指皇家仪仗,显示尊贵。
禁门:皇宫的大门,表示宫廷区域。
启玳筵:开启豪华的宴会,玳筵指装饰华丽的宴席。
金鸡:古代象征黎明的吉祥物,此处指报晓。
玉漏:古代计时器,用玉制成,滴水计时。
丹扆:红色的屏风或宝座,代指皇帝。
咫尺天:形容距离虽近,但因地位悬殊而难以接近。
待罪:自谦的说法,表示自己有罪在身。
谏垣:谏议机构,负责进言规劝。
补报:弥补过失或贡献。
朴直:朴实正直。
体蕃宣:身体力行,广泛传播。

翻译

我欣喜地陪伴在宫廷禁门前,为腊月的宾客和春天的到来举行盛宴。
听着金鸡报晓迎接新的一年,忽然又听到滴漏声惋惜着逝去的残年。
离故乡远隔三千多里,虽然皇帝近在咫尺的丹扆前(代指皇宫),
我在谏官的职位上无法弥补过错,只能以诚实正直之身传播教化。

鉴赏

这首诗描绘了诗人黄棆在元日(新年第一天)之际,在禁门之内陪伴皇帝,参加为迎接新春而设的豪华宴会的情景。他聆听金鸡报晓,宣告新年的到来,同时又感到时光匆匆,旧岁的残年即将逝去。诗人身处京城,距离皇帝宝座虽近在咫尺,但因远离故乡,心中难免涌起思乡之情。

他自谦为在谏官之位上等待皇帝召唤,虽然无法直接报效国家,但表示自己将坚守忠诚和正直,以传播皇上的教诲,服务于朝廷。整首诗寓含了对新年的期待,对自己职责的反思,以及对君臣关系的微妙表达,展现了宋代文人士大夫的忠诚与责任感。