小国学网>诗词大全>诗句大全>南来何曾识此寒,便恐明朝丈深雪全文

南来何曾识此寒,便恐明朝丈深雪

宋 · 杨万里
北风吹得山石裂,北风冻得人骨折。
南来何曾识此寒,便恐明朝丈深雪
今朝幸不就船行,白浪打船君更惊。
只是山行也不好,笋舆寸步风吹倒。

注释

北风:寒冷的北风。
裂:破裂。
骨折:冻得骨头都似乎要折断。
南来:从南方来的人。
识:体验过。
寒:寒冷。
丈深雪:一丈深的大雪。
幸:幸运地。
就船行:乘船出行。
白浪打船:大浪冲击船只。
更惊:更加惊慌。
山行:在山上行走。
笋舆:竹制的小车。
寸步:每一步。
风吹倒:被风吹得摇摇欲坠。

翻译

北风吹得山石裂,北风冻得人骨折。
南来何曾识此寒,便恐明朝丈深雪。
今朝幸不就船行,白浪打船君更惊。
只是山行也不好,笋舆寸步风吹倒。

鉴赏

这首诗描绘了一个严寒的冬日景象,通过对比和夸张的手法,生动地表现了北方严酷天气给人带来的困境。诗中的“北风吹得山石裂,北风冻得人骨折”两句,形象地描述了北风的凛冽,其力量之大,甚至能使坚硬的山石破裂,人的身体也被冻得像骨头般脆弱。这样的比喻极具震撼力,让读者能够感受到那种无以复加的寒冷。

接着,“南来何曾识此寒”一句,则是诗人表达了自己从南方来的习惯与北方严寒气候的巨大反差,显得尤为惊讶和不适。紧随其后,“便恐明朝丈深雪”则预示着更为恶劣的天气可能到来,让人感到不安。

“今朝幸不就船行,白浪打船君更惊”两句,诗人庆幸今天没有出航,但眼前的波涛汹涌的河水,仍然让人心生恐惧。最后,“只是山行也不好,笋舆寸步风吹倒”则进一步加深了这种艰难和危险,即使是在陆地行走,也是举步维艰,连坐轿都可能被狂风吹翻。

总体而言,这首诗通过对严寒天气的生动描写,以及诗人个人的真实感受,展现了北方冬季极端气候所带来的挑战与困境。