村南野老亦多伎,两鬓髼松状如鬼
出处:《南野暮镕》
宋 · 郑瀛
村南野老亦多伎,两鬓髼松状如鬼。
嬴颠秦蹶了不闻,一心只向红炉里。
风鞴在手金在镕,等閒变化天无工。
日暮欢呼走妻子,买鱼沽酒歌春风。
嬴颠秦蹶了不闻,一心只向红炉里。
风鞴在手金在镕,等閒变化天无工。
日暮欢呼走妻子,买鱼沽酒歌春风。
注释
野老:乡村老人。髼松:形容头发蓬乱。
嬴颠:指秦始皇嬴政,这里寓言其痴迷于求仙。
红炉:炼丹炉。
风鞴:炼丹时用以鼓风的工具。
等閒:轻易,随便。
欢呼:高兴地叫喊。
妻子:妻子儿女。
春风:象征美好的生活。
翻译
村南的老人们也有各种技艺,头发蓬乱仿佛鬼魅一般。赢政沉迷于炼丹,秦国衰败的消息他充耳不闻,一心只想着炼丹炉中的秘术。
手中掌握着风箱,金丹在炉中熔炼,轻易地变幻出神奇的效果,超越了自然的法则。
到了傍晚,他欢天喜地地告诉家人,用炼制的金银换取鱼和酒,高歌春风得意。
鉴赏
这首诗描绘了一位乡村老者技艺高超的形象。他虽然年纪大了,头发蓬乱,形貌奇特,但对炼金术(可能是指金属熔铸)有着深厚的热情和专注。他沉浸在熔炉的工作中,熟练地操控着风鞴(一种鼓风工具),金属在他的手中如同玩弄于股掌之间,显示出非凡的技艺。傍晚时分,他因成功而欢呼,不仅款待家人,还买鱼沽酒,与妻子儿女共享欢乐,仿佛春风拂面,生活充满了满足和喜悦。整体上,这首诗通过日常生活的细节,展现了老者对技艺的热爱以及家庭的温馨和谐。