小国学网>诗词大全>诗句大全>晴春六十日,不与酒杯亲全文

晴春六十日,不与酒杯亲

宋 · 贺铸
晴春六十日,不与酒杯亲
吏事岂无閒,风雨复兼旬。
始作南城游,时物固已陈。
扫不见桃李,浓绿迷荆榛。
登高暂逍遥,引目清泗滨。
向田有交径,俯城皆要津。
得意属禽鱼,可爱不可驯。
顾余千里客,眷此十日春。
胡不念尔生,筋骸劳欠伸。
二十起丁籍,一官初为贫。
侜张西复东,甑满莱芜尘。
黄绶彼何物,豕苓安足珍。
山园有芳兰,幽佩手自纫。
长哦白云谣,遐想紫阳真。
去矣南昌尉,庶几乎若人。

拼音版原文

qíngchūnliùshíjiǔbēiqīn

shìxiánfēngjiānxún

shǐzuònánchéngyóushíchén

sǎojiàntáonóng绿jīngzhēn

dēnggāozànxiāoyáoyǐnqīngbīn

xiàngtiányǒujiāojìngchéngjiēyàojīn

shǔqínàixùn

qiānjuànshíchūn

niàněrshēngjīnháiláoqiànshēn

èrshídīngguānchūwèipín

zhōuzhāng西dōngzèngmǎnláichén

huángshòushǐlíngānzhēn

shānyuányǒufānglányōupèishǒurèn

chángòbáiyúnyáoxiáxiǎngyángzhēn

nánchāngwèishùruòrén

注释

晴春:明媚的春天。
六十日:六十天。
酒杯:饮酒。
吏事:公事。
风雨:风雨天气。
兼旬:两周。
南城游:游览南城。
时物:此时的景物。
桃李:桃花李花。
荆榛:荆棘。
登高:登山。
逍遥:放松。
清泗滨:清澈的泗水河岸。
交径:交错小路。
要津:交通要道。
禽鱼:鸟兽。
眷此:珍惜。
十日春:十日春光。
筋骸:身体。
欠伸:舒展。
丁籍:服兵役。
贫:清贫。
侜张:频繁变换。
甑满:炊具积满。
黄绶:黄色绶带。
豕苓:猪苓。
幽佩:幽香的佩饰。
自纫:亲手编织。
白云谣:白云间的歌谣。
紫阳真:紫阳仙人的真谛。
去矣:离开。
庶几:或许能。
若人:那样的人。

翻译

明媚的春天六十天,我却疏远了酒杯。
公事虽有空闲,但风雨不断,持续两周。
初次游览南城,此时的景物已显陈旧。
桃花李花已难觅踪影,只有浓绿的荆棘丛生。
登上高处暂时放松,目光所及之处是清澈的泗水河岸。
田野间交错的小路,俯瞰城下都是交通要道。
鸟兽的乐趣我心向往,虽然可爱却难以驯服。
想到我这千里之外的旅人,只珍惜这十日春光。
为何不想想你的生活,身体疲惫需要舒展。
二十岁开始服兵役,做官之初生活清贫。
频繁变换职务,家中炊具积满灰尘。
那黄色的绶带算什么,猪苓又怎能珍贵。
山中的花园有芬芳的兰花,我亲手采摘佩戴。
长久吟咏白云间的歌谣,遥想紫阳仙人的真谛。
离开南昌尉的职位,希望能像那样的人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸的《三月二十日游南台》,描绘了诗人在一个晴朗的春天里游览南台的经历。诗中表达了他对春光的喜爱和对官场事务的厌倦,以及对自然与宁静生活的向往。

首句“晴春六十日,不与酒杯亲”写出了诗人错过了与酒相伴的好时光,暗示了公务繁忙。接下来,“吏事岂无閒,风雨复兼旬”进一步强调了公事繁多,连晴朗的日子也被风雨打断。诗人决定出游,却发现桃花李花已经凋零,只有浓绿的荆榛映入眼帘,显示出春天的衰败。

“登高暂逍遥,引目清泗滨”描绘了登高远眺的场景,让人心情舒畅。然而,诗人看到的是农田交错的小径和城市的重要渡口,感叹鸟兽自在,而自己却无法摆脱官场束缚。“得意属禽鱼,可爱不可驯”表达了对自由生活的羡慕。

诗人自嘲为“千里客”,感慨十日春光易逝,不禁反思为何不放开心态享受生活,暗示官场劳顿使他身心疲惫。“二十起丁籍,一官初为贫”回忆了自己的仕途起点,官微禄薄,奔波劳碌。“侜张西复东,甑满莱芜尘”形象地描绘了忙碌的生活状态,暗示了官场的琐碎和艰辛。

诗人认为官职卑微,俸禄微薄,不如山园中的兰花,虽幽雅但可自得其乐。他渴望回归自然,吟唱“白云谣”,向往紫阳真人般的超脱生活。最后,诗人以“去矣南昌尉,庶几乎若人”表达对辞官归隐的向往,希望能像古人那样过上理想的生活。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对官场生活的厌倦和对自然生活的向往。

诗句欣赏