小国学网>诗词大全>诗句大全>小松出屋和巢长,新径通村避笋开全文

小松出屋和巢长,新径通村避笋开

出处:《许员外新阳别业
唐 · 方干
兰汀橘岛映亭台,不是经心即手栽。
满阁白云随雨去,一池寒月逐潮来。
小松出屋和巢长,新径通村避笋开
柳絮风前欹枕卧,荷花香里棹舟回。
园中认叶封林草,檐下攀枝落野梅。
莫恣高情求逸思,须防急诏用长材。
若因萤火终残卷,便把渔歌送几杯。
多谢郢中贤太守,常时谈笑许追陪。

拼音版原文

lántīngdǎoyìngtíngtáishìjīngxīnshǒuzāi
mǎnbáiyúnsuí

chíhányuèzhúcháolái
xiǎosōngchūcháochángxīnjìngtōngcūnsǔnkāi

liǔfēngqiánzhěnhuāxiāngzhàozhōuhuí
yuánzhōngrènfēnglíncǎo

yánxiàpānzhīluòméi
gāoqíngqiúfángzhàoyòngchángcái

ruòyīnyínghuǒzhōngcánjuàn便biànsòngbēi
duōxièyǐngzhōngxiántàishǒu

chángshítánxiàozhuīpéi

注释

兰汀:生长着兰花的水边。
橘岛:种植橘树的小岛。
经心:刻意、用心。
手栽:亲手种植。
满阁:整个楼阁。
白云:白色的云朵,这里比喻清闲自在。
雨去:随雨消散。
寒月:清冷的月亮。
小松:年轻的松树。
出屋:长出屋顶。
和巢长:与鸟巢一同生长,形容自然和谐。
新径:新修的小路。
避笋开:避开新长的竹笋而开辟。
柳絮:柳树的种子,如絮飞舞。
风前:在风中。
欹枕:斜靠枕头。
荷花香:荷花的香气。
认叶:辨认叶子。
封林草:茂密覆盖的草木。
檐下:屋檐之下。
攀枝:攀折树枝。
落野梅:野生梅花的枝条。
莫恣:不要放纵。
高情:高尚的情怀。
逸思:超脱的思绪。
急诏:紧急的诏书。
长材:指有才能的人。
终残卷:读完最后一页书。
渔歌:渔民的歌曲。
送几杯:伴随饮酒几杯。
多谢:非常感谢。
郢中:地名,代指地方官府。
贤太守:贤明的地方长官。
谈笑:轻松愉快的交谈。
许追陪:允许我追随陪伴。

翻译

兰花汀洲与橘岛映衬着亭台,非经匠心设计便是亲手栽培。
满阁楼的白云随着雨水飘去,池中寒月随潮水起伏而来。
小松树长出屋檐与鸟巢齐高,新辟的小径绕过竹笋通向村庄。
柳絮在风前摇曳,倚枕而卧;荷花香气里,划船悠然返回。
园中辨认着封林的草木叶片,在屋檐下攀折野梅枝条。
切莫放纵高雅情怀追求超脱,须防紧急诏书征召栋梁之才。
即使借着萤火虫的微光读完书卷,也愿以渔歌佐酒,畅饮几杯。
深感谢意给郢中的贤明太守,时常谈笑间允我相伴相随。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员退隐田园的生活场景,通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对于田园生活的热爱和向往。诗中“兰汀橘岛映亭台,不是经心即手栽”表明了诗人对于这片土地的精心打理,充满着对自然之美的欣赏与尊重。接下来的“满阁白云随雨去,一池寒月逐潮来”则描绘了一种超脱尘世、与自然和谐共处的情景。

在“小松出屋和巢长,新径通村避笋开”中,诗人通过对小树成长及其开辟新路的描述,展示了田园生活中的宁静与自足。紧接着,“柳絮风前欹枕卧,荷花香里棹舟回”则以柔和的柳絮和清新的荷花香气,传递出诗人在自然中寻找到的安逸与愉悦。

“园中认叶封林草,檐下攀枝落野梅”表明了诗人对于园中的每一片叶子、每一株草都给予关注和呵护,同时也描绘出野梅的孤傲与自然景物的融合。接着,“莫恣高情求逸思,须防急诏用长材”则是诗人对自己内心世界的提醒,勿要轻易追寻豪放的情怀,而应以冷静和深谋去面对可能到来的紧急情况。

最后,通过“若因萤火终残卷,便把渔歌送几杯”表达了诗人在夜晚与萤火为伴时,仍能保持内心的平和与享受自然之美。而“多谢郢中贤太守,常时谈笑许追陪”则是对朋友之间的情谊和相互间的支持表示感激。

总体而言,这首诗通过对田园生活细节的描绘,展现了诗人对于自然之美的热爱以及对于平静生活的向往。