小国学网>诗词大全>诗句大全>平阳旧池馆,寂寞使人愁全文

平阳旧池馆,寂寞使人愁

出处:《长宁公主旧山池
唐 · 丁仙芝
平阳旧池馆,寂寞使人愁
座卷流黄簟,帘垂白玉钩。
庭闲花自落,门闭水空流。
追想吹箫处,应随仙鹤游。

拼音版原文

píngyángjiùchíguǎn使shǐrénchóu
zuòjuànliúhuángdiànliánchuíbáigōu

tíngxiánhuāluòménshuǐkōngliú
zhuīxiǎngchuīxiāochùyìngsuíxiānyóu

注释

平阳:地名,代指旧时的居所或府邸。
池馆:园林中的池塘与楼阁,泛指风景优美的居所。
寂寞:孤独冷清。
座卷:坐席卷起,表示无人久坐。
流黄簟:流黄,淡黄色,簟,竹席。
帘垂:窗帘低垂,形容房间空寂。
白玉钩:玉制的帘钩,形容奢华或雅致。
庭闲:庭院显得空闲宁静。
花自落:花朵自己落下,暗示无人欣赏。
门闭:门关闭着,强调空无一人。
水空流:水流依旧,但周围寂静无人欣赏。
追想:回忆,怀念。
吹箫处:曾经吹箫的地点,可能寓意美好的往事。
应随:应该已经随着。
仙鹤游:跟随仙鹤一起遨游,比喻超脱尘世或得道成仙。

翻译

在平阳的旧时池馆中,孤寂的景象让人忧愁。
坐席上卷起的黄色竹席,窗帘挂着白色的玉制挂钩。
庭院静寂,花儿自然凋落,大门紧闭,水流却兀自空流。
回想那吹箫的地点,应当已随仙鹤一同遨游仙境了。

鉴赏

此诗描绘了一种寂寞凄凉的景象,通过对平阳旧池馆的描写,表达了诗人对往昔时光的怀念和孤独的情感。首句“平阳旧池馆,寂寞使人愁”直接设定了整首诗的基调,透露出一种淡淡的忧伤。

接下来的两句,“座卷流黄簟,帘垂白玉钩”,则是对室内景象的细腻描绘。这里的“座卷流黄簟”可能指的是书卷散落或是席子上的花纹随风飘动,而“帘垂白玉钩”则形容窗前悬挂的帘幕用白玉制成的钩子,显示出室内的雅致与静谧。

中间两句“庭闲花自落,门闭水空流”,描绘的是庭院中的花瓣随风轻轻飘落,而大门紧闭,外面的溪水依旧流淌。这样的景象加深了诗人的孤寂感受,同时也反映出一种超脱世俗的宁静。

末尾两句“追想吹箫处,应随仙鹤游”,则是诗人对过去时光的一种追忆,以及对自由自在生活的一种向往。“吹箫”可能指的是某个特定的场景或人物,而“应随仙鹤游”则表达了诗人想要摆脱现实的羁绊,与自然和谐共处的愿望。

整首诗通过对旧池馆、室内外景象的细致描写,以及对过去时光的追忆和超然物外生活的向往,展现了一种淡雅而又不失深远的情感世界。