乐哉闭口莫言兵,虽有颇牧谁能用
出处:《送刘季孙守隰州》
宋 · 张耒
君家将军本缝掖,叱咤西摧贺兰石。
一时成败何足论,要使英名垂竹帛。
到君奇骨尚虎头,白须千骑守边州。
插架万签供记览,探囊五字擅风流。
大河之东士精勇,日饮不妨飞猎鞚。
五更吹角建牙旗,万马合围行酒瓮。
朝裘风劲黑貂暖,夜帷雪满青毡重。
乐哉闭口莫言兵,虽有颇牧谁能用。
一时成败何足论,要使英名垂竹帛。
到君奇骨尚虎头,白须千骑守边州。
插架万签供记览,探囊五字擅风流。
大河之东士精勇,日饮不妨飞猎鞚。
五更吹角建牙旗,万马合围行酒瓮。
朝裘风劲黑貂暖,夜帷雪满青毡重。
乐哉闭口莫言兵,虽有颇牧谁能用。
注释
缝掖:古代官员的服装,指显赫门第。叱咤:大声呼喝,形容威严或威力。
贺兰石:古代边关名山,象征抵抗外敌的力量。
竹帛:古代书写材料,借指史书。
奇骨:非凡的骨气,形容人的英勇。
五字:简短的文字,形容才思敏捷。
飞猎鞚:疾驰狩猎,鞚是马鞍的一部分。
建牙旗:建立军旗,指挥军队。
酒瓮:盛酒的大容器,这里比喻庆祝胜利的酒宴。
颇牧:古代名将,这里泛指杰出的军事人才。
翻译
您的家族将军本出自显赫门第,威猛如雷地在西部击碎了贺兰山的顽石。一时的胜负怎能衡量,重要的是让英雄的名声永载史册。
您的英勇独特,犹如虎头般威猛,白发千骑守护边疆。
丰富的藏书可供您查阅,短短五个字就展现出您的才情风流。
黄河以东的勇士们精神饱满,即使饮酒也能疾驰狩猎。
黎明时分号角声起,军旗飘扬,万马奔腾围聚在酒瓮旁庆祝胜利。
早晨的皮衣在寒风中依然保暖,夜晚的帐幕积雪厚实。
多么快乐啊,无需开口谈论战事,尽管有像颇牧那样的人才,又有谁会启用呢?
鉴赏
这首诗描绘了一位将军出征的英勇气概和雄壮场面。开篇“君家将军本缝掖,叱咤西摧贺兰石”便勾勒出了将军威武不屈的一幕,随后“一时成败何足论,要使英名垂竹帛”表达了诗人对于英雄事迹的崇尚和传颂。接下来的“到君奇骨尚虎头,白须千骑守边州”则形象地描绘了将军勇猛无畏、年岁已高但依旧奋战疆场的英姿。
诗中间部分“插架万签供记览,探囊五字擅风流”透露出将军不仅武力过人,更有文墨之才。紧接着,“大河之东士精勇,日饮不妨飞猎鞚”展示了边塞生活的粗犷与豪迈,以及士兵们英勇无畏、日常嬉戏猎取猎物的情形。
后半段“五更吹角建牙旗,万马合围行酒瓮”则是对军中夜间吹角起营和饮宴的生动描绘,“朝裘风劲黑貂暖,夜帷雪满青毡重”又通过对服饰和环境的细节刻画,展现了边塞严寒的气候和将军们御寒的豪迈。
最后,“乐哉闭口莫言兵,虽有颇牧谁能用”则表达了一种超然物外、不愿过多涉足于战争之中的豁达心境。这首诗通过对边塞生活和战场英勇的描绘,以及将军们豪迈与文墨并存的形象,展现了一个英雄时代的壮丽画卷。