君看江海宽多少,是处皆堪理钓丝
出处:《小饮示座中》
宋 · 陆游
镜里萧萧两鬓衰,闲人正与老相宜。
谁知剪烛焚香夜,恰是搓橙破橘时。
莫道闭门无逸气,尚能为客诵新诗。
君看江海宽多少,是处皆堪理钓丝。
谁知剪烛焚香夜,恰是搓橙破橘时。
莫道闭门无逸气,尚能为客诵新诗。
君看江海宽多少,是处皆堪理钓丝。
拼音版原文
注释
萧萧:形容头发稀疏或风声凄凉。衰:衰老,指两鬓斑白。
闲人:指有闲暇时间的人。
搓橙破橘:指夜晚的闲暇活动,如剥橘子。
闭门:关门在家。
逸气:闲适的气息,超脱世俗的气质。
江海宽:比喻人生的广阔和深远。
理钓丝:钓鱼,象征悠闲的生活。
翻译
镜子中映照出我两鬓斑白,对于悠闲的人来说,这样的年纪正合适。谁知道在这样的深夜,剪烛照明、焚香静思,正是剥橙子、分橘子的时候。
不要说闭门不出就没有闲适之气,我还能为客人朗诵新诗。
你看那江海有多么宽广,任何一处都适合垂钓。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《小饮示座中》。诗中,诗人以镜中的白发自比,感叹岁月流逝,自己已步入老年,闲适的生活状态似乎更适合这个年纪。他描述了夜晚独自剪烛焚香的情景,这本应是宁静的时刻,却也是搓揉柑橘准备消遣之时。
诗人通过"莫道闭门无逸气"表达出即使在家居生活中,他仍有读书吟诗的雅兴和闲逸之气。最后,他以江海作喻,暗示人生的广阔和包容,无论身处何地,只要有闲情逸致,都能悠然垂钓,享受生活的乐趣。
总的来说,这首诗体现了陆游晚年的生活态度,既有对时光易逝的感慨,也有对闲适生活的享受,展现出其豁达的人生态度和深厚的文学修养。