尘土非长策,功名一醉歌
出处:《送郑察推叔友罢官之潮阳二首 其二》
宋 · 黄公度
春草故人去,落花离绪多。
芙蓉少颜色,薏苡尽风波。
尘土非长策,功名一醉歌。
周南暂留滞,莫改岁寒柯。
芙蓉少颜色,薏苡尽风波。
尘土非长策,功名一醉歌。
周南暂留滞,莫改岁寒柯。
注释
春草:春天的草地。故人:老朋友。
去:离去。
落花:凋落的花朵。
离绪:离别之情。
芙蓉:荷花。
少颜色:失去鲜艳色彩。
薏苡:薏米,这里比喻人。
尽风波:陷入各种风波。
尘土:世俗的追求。
长策:长远的打算。
功名:名声和地位。
一醉歌:借酒浇愁。
周南:地名,古诗中常指南方或远方。
暂留滞:暂时停留。
莫改:不要改变。
岁寒柯:寒冬中的树木,象征坚韧不屈。
翻译
春天的草地上旧友已离去,落花飘零满含离别愁绪。荷花失去了往日的鲜艳色彩,薏苡(一种植物,常被误认为明珠)也陷入了诸多波折。
追求尘世功名并非长久之计,不如借酒消愁一醉方休。
我在周南暂时停留,但请勿忘初心,像寒冬中的树木坚韧不屈。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄公度所作的《送郑察推叔友罢官之潮阳二首(其二)》中的第二首。诗中表达了对友人郑察推叔友因罢官而离开的离别之情,以及对世事变迁和人生无常的感慨。
"春草故人去"以春天的青草象征友人的离去,寓含了离别的伤感;"落花离绪多"则借落花飘零比喻离别后的哀愁。"芙蓉少颜色"进一步描绘友人离去后环境的冷清,"薏苡尽风波"暗指友人遭遇的困境,暗示仕途不顺。
"尘土非长策"表达对世俗功名的反思,认为这不是长久之计;"功名一醉歌"则流露出对浮华世事的厌倦,希望借酒暂时忘却烦恼。"周南暂留滞"中的"周南"可能指的是南方,暗示友人将暂时在潮阳停留;"莫改岁寒柯"则是鼓励友人保持坚韧的节操,即使身处逆境也要像寒冬中的树木一样坚守。
整首诗情感深沉,既有对友人的关切,又有对人生的哲理思考,展现了诗人深厚的情感底蕴和对友人的诚挚祝福。