草翻蝴蝶日将晚,门掩鞦韆人未归
出处:《清明郊外》
宋 · 郑獬
桃叶青青杏子肥,清明雨后旧花稀。
草翻蝴蝶日将晚,门掩鞦韆人未归。
春艳浓堪烧美酒,湖光绿好染罗衣。
柳条满插金车上,一路香尘去似飞。
草翻蝴蝶日将晚,门掩鞦韆人未归。
春艳浓堪烧美酒,湖光绿好染罗衣。
柳条满插金车上,一路香尘去似飞。
拼音版原文
注释
桃叶:形容桃花叶子新鲜翠绿。青青:形容颜色鲜亮。
杏子:一种果实,此处形容杏树果实丰满。
清明:中国传统节日,天气晴朗适合外出。
旧花:指春天过后的花朵,已经不那么繁盛。
翻:翻飞,形容蝴蝶在空中活动。
日将晚:傍晚时分。
门掩:门关着,表示人尚未归来。
鞦韆:儿童游戏用的秋千。
春艳:春天的美景。
浓堪:足够用来……。
烧:比喻用以形容春光醉人。
美酒:优质的酒。
湖光:湖面的景色。
罗衣:丝织的衣服。
柳条:春天柳树的枝条。
金车:装饰华丽的车子。
香尘:带有香气的尘土,形容香气浓郁。
似飞:像飞一样,形容速度快或轻盈。
翻译
桃花娇嫩杏子饱满,清明雨后花朵稀疏。傍晚时分蝴蝶翻飞在草丛,门内鞦韆静挂无人归。
春光烂漫足以酿美酒,湖水碧绿映衬着罗衣。
柳条挂满金车如画卷,一路香气随风飘散如飞舞。
鉴赏
这首宋诗《清明郊外》是郑獬所作,描绘了清明时节郊外的景色。首句“桃叶青青杏子肥”,以生动的色彩描绘出春天的生机盎然,桃花娇艳,杏子饱满,富有画面感。接下来的“清明雨后旧花稀”则暗示了春雨过后,花朵凋零,略带一丝淡淡的哀愁。
“草翻蝴蝶日将晚”描绘了傍晚时分,蝴蝶在草丛中翻飞,渲染出宁静而闲适的氛围。诗人通过“门掩鞦韆人未归”表达了对游子未归的期待和思念,鞦韆闲置,门户紧闭,透露出一种空寂。
“春艳浓堪烧美酒”一句,将春光的浓郁比作美酒,足见诗人对春色的喜爱与赞美。而“湖光绿好染罗衣”则进一步描绘湖水碧绿如丝,仿佛能染出色彩鲜艳的衣物,展现了自然之美。
最后一句“柳条满插金车上,一路香尘去似飞”,以柳条装饰的金车疾驰而过,扬起一路香气,形象地写出清明扫墓的热闹场景,也暗含着诗人对时光流逝的感慨。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了清明时节郊外的景致,既有春天的生机,又有离别的情绪,情感丰富,意境优美。