蔷薇结旧蔓,夭桃种新红
出处:《早春书局即事》
宋 · 梅尧臣
蔷薇结旧蔓,夭桃种新红。
伤根桃不死,著架蔓依丛。
要以玩芳物,亦宁负春风。
谁念太行下,移谷学愚公。
伤根桃不死,著架蔓依丛。
要以玩芳物,亦宁负春风。
谁念太行下,移谷学愚公。
拼音版原文
注释
蔷薇:一种有刺的灌木,常用于观赏和园艺。旧蔓:指已经生长多年的蔓藤。
夭桃:年轻的、鲜艳的桃花。
新红:新开的、鲜红的花朵。
伤根:受到伤害的树根。
著架:攀附在支架上生长。
依丛:围绕着树木丛生。
玩芳物:欣赏美丽的花草。
负春风:辜负春天的好时光。
太行下:指太行山脉地区。
移谷:移动或移植谷物作物。
学愚公:效仿愚公移山的精神,坚持不懈。
翻译
蔷薇缠绕着旧枝蔓,新开的桃花娇艳欲滴。即使根部受伤,桃树依然坚韧不倒,藤蔓围绕着它生长。
我们欣赏花朵,宁愿辜负了春风的期待。
又有谁会想到在太行山下,有人学习愚公移山的精神,种植谷物。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《早春书局即事》,描绘了早春时节,蔷薇旧蔓新生,夭桃换颜的景象。诗人借桃树虽伤根却依然顽强生长,蔓藤攀附丛中,表达了对花卉生命力的赞美。他感叹欣赏美好的自然之物,也愿意效仿愚公移山的精神,不畏艰难,积极进取。最后,诗人寓言式地提出疑问,有谁会像他在太行山下那样,为了学术或理想而付出努力呢?整体上,这首诗寓教于景,富有哲理。