风流伤别处,粉泪洒红衣
出处:《行叟权秋掾比回正老以诗寄之因次韵奉和》
宋 · 强至
郡狱乏掾属,君才盛府依。
犴牢烦暂掌,鸾枳复卑飞。
尽室轻装去,新吟满箧归。
风流伤别处,粉泪洒红衣。
犴牢烦暂掌,鸾枳复卑飞。
尽室轻装去,新吟满箧归。
风流伤别处,粉泪洒红衣。
拼音版原文
注释
郡狱:指郡里的监狱。掾属:古代官府中的辅佐官员。
君才:你的才华。
盛府:官府中的显赫地位。
犴牢:监狱。
暂掌:暂时管理。
鸾枳:比喻地位不高或处境不佳。
轻装:简单行李。
新吟:新创作的诗歌。
箧:书箱。
风流:指文人雅士的风采。
别处:离别之地。
粉泪:女子的眼泪,形容泪水晶莹如粉。
红衣:可能指红色的衣服,也可能代指女子。
翻译
郡里的监狱缺少僚属,你的才华在官府中受到重视。你暂时掌管着囚犯,但职务如同鸾鸟栖息在低矮的枳木上。
全家轻装出行,你带着满满的诗稿归来。
离别之地令人感伤,泪水沾湿了红色的衣服。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的作品,题为《行叟权秋掾比回正老以诗寄之因次韵奉和》。诗中表达了对友人暂时接手监狱职务的赞赏,尽管职位不高,但表现出了他的才华和责任感。朋友全家轻装出行,满载着新的诗作归来,体现出文人的风雅与离别的感伤。最后两句“风流伤别处,粉泪洒红衣”,描绘了别离时的凄婉场景,泪水沾湿了衣物,情感真挚动人。整首诗展现了诗人对友人的关切和对友情的珍视,以及对文人士大夫情怀的细腻刻画。