小国学网>诗词大全>诗句大全>危桥驴失脚,不如坐吟哦全文

危桥驴失脚,不如坐吟哦

宋末元初 · 陆文圭
年年西湖上,梅柳得春多。
新正十日雪,重阴压微和。
皓洁混泥途,轻盈赴寒波。
危桥驴失脚,不如坐吟哦
推窗无杰句,奈此玉峰何。

注释

年年:每年。
梅柳:梅花和柳树。
新正:新年正月。
重阴:浓重的阴云。
微和:微微的暖意。
皓洁:洁白无瑕。
危桥:危险的桥。
吟哦:吟诵或咏唱。
杰句:精彩的诗句。
玉峰:如玉的山峰。

翻译

每年在西湖边,梅花和柳树享受春天最多。
新年正月初十下起了大雪,浓重的阴云压低了微微的暖意。
白雪覆盖了泥泞的道路,轻盈的雪花飘向寒冷的湖面。
危险的桥上,驴子不慎失足,还不如坐着吟诗咏唱。
推开窗户,却找不到佳句,面对这如玉的山峰感到无奈。

鉴赏

这首诗描绘了诗人每年在西湖边欣赏春天景象时,遇到大雪纷飞的情景。诗中提到新年正月里下了十多天的大雪,厚重的阴云压低了原本微弱的春意。积雪覆盖了道路,使得原本洁净的道路变得泥泞,而雪花轻盈地飘落在寒冷的湖面上。诗人通过“危桥驴失脚”的生动画面,暗示了行走的艰难,相比之下,他更愿意坐在一旁静静地吟咏诗歌,享受这份宁静。

然而,尽管窗外景色如画,诗人推窗欲觅佳句,却感到灵感枯竭,无法捕捉到这雪景中的精华。他不禁感慨,面对西湖美景和如此纯净的雪峰,自己竟然无法创作出足以匹配的诗句,流露出一种无奈和自嘲的情绪。整首诗以细腻的笔触展现了诗人对自然景观的独特感受以及对文学创作的追求与挑战。