小国学网>诗词大全>诗句大全>峨峨汤汤知音少,管弦呕哑人称好全文

峨峨汤汤知音少,管弦呕哑人称好

宋 · 邓深
世气扰扰人遑遑,静有八室无八方。
壶中酒好谁独觉,橘间棋乐何可量。
峨峨汤汤知音少,管弦呕哑人称好
归来水深山更奇,玉徽不按心自知。

拼音版原文

shìrǎorǎorénhuánghuángjìngyǒushìfāng

zhōngjiǔhǎoshuíjuéjiānliáng

éétāngtāngzhīyīnshǎoguǎnxiánāirénchēnghǎo

guīláishuǐshēnshāngènghuīànxīnzhī

注释

世气:世俗的风气。
扰扰:纷乱。
人遑遑:人心惶惶。
静:寂静。
八室:象征无限空间。
八方:四方之外。
壶中酒:美酒。
独觉:独自品味。
橘间棋乐:橘园中的对弈之乐。
何可量:无法衡量。
峨峨汤汤:形容音乐宏大。
知音少:知音难寻。
呕哑:嘈杂。
人称好:被人称赞。
归来:回归。
玉徽:琴弦。
按:弹奏。
心自知:内心深处自有领悟。

翻译

世间纷扰人心慌慌,静中有八个房间却无边无际。
壶中的美酒谁能独自品味,橘园中的对弈乐趣难以衡量。
高雅的音乐知音难觅,嘈杂的管弦却被众人赞美。
回归之处水深山险更显奇特,即使不弹琴,内心也自有其音律。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、追求精神自由的生活状态。"世气扰扰人遑遑"表明世间纷争不断,人们心境狭窄;而"静有八室无八方"则显示诗人宁愿在静谧中寻找内心的宁静和平衡,不为外界干扰。"壶中酒好谁独觉"暗示诗人对美酒的享受,但这种享受并非孤独的个人行为,而是与知音者共同体验;"橘间棋乐何可量"则形象地描绘了一场友好的围棋游戏,喜悦之情难以衡量。

"峨峨汤汤知音少"表达了诗人对于能够理解自己心声的人的珍视,因为这样的人实在太少;"管弦呕哑人称好"则展示了诗人对音乐的热爱,即便是简单的吹奏,也能得到人们的赞誉。"归来水深山更奇,玉徽不按心自知"则描绘了一种归隐山林的生活图景,水越发深,山愈加奇异,而诗人内心的和谐与平静,是无需外在触碰便能感受到的。

整首诗通过对比世俗与超脱、喧嚣与宁静、孤独与友好等主题,表达了诗人对于一种理想生活状态的向往,那就是在纷扰的人世间找到一片清净之地,与知己共享简单而真挚的情感和美好时光。