小国学网>诗词大全>诗句大全>聊与邦人共无事,吾僚不用笑迂疏全文

聊与邦人共无事,吾僚不用笑迂疏

出处:《千峰榭宴坐
宋 · 陆游
苍寒千叠拥官居,吏退凭高乐有馀。
尽日烟云穷变化,入秋草木渐凋疏。
朱弦静按新传谱,黄卷闲披累译书。
聊与邦人共无事,吾僚不用笑迂疏

拼音版原文

cānghánqiāndiéyōngguān退tuìpínggāoyǒu

jìnyānyúnqióngbiànhuàqiūcǎojiàndiāoshū

zhūxiánjìngànxīnchuánhuángjuànxiánlèishū

liáobāngréngòngshìliáoyòngxiàoshū

注释

苍寒:形容环境清冷。
官居:官署。
吏退:官员退下。
凭高:登高。
乐有馀:感到快乐之余。
烟云:云雾。
穷变化:无穷尽的变化。
入秋:秋季来临。
凋疏:凋零稀疏。
朱弦:红色的琴弦,代指琴。
静按:静静地弹奏。
新传谱:新的琴谱。
黄卷:泛黄的书卷,代指书籍。
累译书:堆积的翻译书籍。
聊与:姑且。
邦人:百姓。
共无事:共享太平。
吾僚:我的同僚。
迂疏:行为或思想不合时宜,这里指悠闲。

翻译

清冷孤寂的千重山峦围绕着官署,官员们退下后登高赏景,心情愉悦。
整天看着烟云变幻无穷,秋天来临,草木逐渐凋零稀疏。
静静地弹奏着新学的琴谱,悠闲地翻阅堆积的书籍。
我只想与百姓共享太平,我的同僚们不必笑话我过于悠闲。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在千峰榭中宴坐的场景,环境清寒而壮丽,群山环绕着官署,官员们退下后,他登高远望,感到一种闲适和满足。他欣赏着整天变幻莫测的烟云,感叹秋天草木逐渐凋零,景色凄美。诗人静静地弹奏着琴弦,翻阅着厚厚的书籍,沉浸在翻译的工作中。他以与百姓共享太平无事的时光为乐,即使同事们觉得他有些迂阔,他也毫不在意,享受着这份宁静与淡泊。整首诗展现了诗人闲适的生活态度和高尚的文化追求。