向人羞道闲陪涉,说与豳风七月诗
出处:《陪郡侯出郊劝农 其四》
宋 · 洪咨夔
争问官侬子谓谁,看来似不是农师。
向人羞道闲陪涉,说与豳风七月诗。
向人羞道闲陪涉,说与豳风七月诗。
注释
官侬子:对官员的称呼,可能指诗人自己。农师:农业教师或农事专家。
羞道:不好意思说出口。
闲陪涉:闲暇时的陪伴者。
豳风七月诗:《诗经·豳风·七月》, 描述农事活动的诗篇。
翻译
争相询问我是什么人,看起来不像农夫或教师。羞于向人提及我只是闲来陪伴,说起这与《豳风·七月》类似的诗歌。
鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔所作的《陪郡侯出郊劝农(其四)》中的第四句。诗人在这里通过描绘一位看似非农者的形象,暗示了自己的身份。"争问官侬子谓谁",表现出人们对于来者的好奇和询问,"看来似不是农师"则揭示了对方可能并非专业的农耕之人。接着,诗人表达了对自己身份的微妙态度,"向人羞道闲陪涉",透露出他对于只是陪同而非真正从事农事的尴尬。最后,诗人以"说与豳风七月诗"作结,暗指自己虽然不直接参与农事,但能理解并欣赏农耕文化的诗歌,如《诗经·豳风》中的农事诗篇,显示出他对农业文化的尊重和理解。整体上,这首诗寓言性较强,通过个人经历展现了对农耕生活的理解和尊重。