不分黄花老,从教乌帽吹
出处:《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇 其一》
宋 · 岳珂
病懒两相宜,閒吟九日诗。
江山虽旧隐,泉石是新知。
不分黄花老,从教乌帽吹。
白衣浑未至,醒眼欲何为。
江山虽旧隐,泉石是新知。
不分黄花老,从教乌帽吹。
白衣浑未至,醒眼欲何为。
注释
病懒:形容身体不适和懒散。宜:适宜,适合。
閒吟:悠闲地吟诵。
九日诗:重阳节的诗歌。
旧隐:过去的隐居之地。
新知:新结识的朋友。
不分:不顾及。
乌帽:黑色的帽子,古人常戴。
白衣:指医生或僧侣等特定身份的人。
浑未至:还没有到来。
醒眼:清醒的眼睛,表示期待。
翻译
病弱和懒散都适宜,悠闲地吟咏重阳节的诗篇。尽管江山依旧,但我已隐居,新的朋友就是山中的泉水和石头。
我不在乎菊花是否已经凋零,任由秋风吹拂我的乌帽。
直到现在还没有穿白衣的人来,我睁大眼睛也不知道该做些什么。
鉴赏
这首诗是宋代文学家岳珂的作品,题为《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇(其一)》。诗中,诗人以病和懒为自我描述,表达了闲适的生活态度。他享受着悠闲的时光,吟咏着重阳节(九日)的诗歌,尽管身处熟悉的江山之中,但他把泉水石头视为新的知己,寓意着他对自然的亲近和对新事物的好奇。
诗人并不介意自己年华老去,任凭秋风吹动他的乌帽,显示出一种豁达的人生态度。他期待着白衣朋友的到来,但似乎还未至,这让他在清醒的时刻感到迷茫,不知所措。整首诗流露出诗人闲适中的淡淡落寞,以及对友情的期待。