十年长作客,万里得还家
出处:《瓜步阻风作 其二》
宋 · 李弥逊
牢落穷途暮,扁舟水四涯。
十年长作客,万里得还家。
云散山排仗,潮生浪趁衙。
殷勤谢风马,为挂一帆斜。
十年长作客,万里得还家。
云散山排仗,潮生浪趁衙。
殷勤谢风马,为挂一帆斜。
注释
牢落:困顿,落魄。穷途:困境,绝路。
扁舟:小船。
水四涯:四面环水。
十年:长时间。
长作客:长期在外做客。
万里:遥远的距离。
云散:云雾消散。
山排仗:山峦排列整齐。
潮生:潮水上涨。
浪趁衙:波浪追逐海岸线。
殷勤:热情而周到。
谢:感谢。
风马:指自然的力量,如风和马。
一帆斜:帆倾斜,暗示顺风。
翻译
黄昏时分身处困境,小船漂泊在四面的水域。十年来一直在外漂泊,如今万里归家。
云雾散去,山峦如仪仗排列,潮水涌起,波浪追逐着岸边。
我感激地向风和马致谢,因为它们帮助我挂起了帆,航向家乡。
鉴赏
这首诗描绘了一种旅途中的孤独与向往之情。"牢落穷途暮,扁舟水四涯"表达了诗人在旅途中所遭遇的艰难困苦和环境的荒凉。"十年长作客,万里得还家"则流露出诗人对远方家乡的深切思念和渴望。
接下来的两句"云散山排仗,潮生浪趁衙"继续描绘了诗人所面临的自然景观与险峻之境。最后两句"殷勤谢风马,为挂一帆斜"则表达了对帮助自己渡过难关的风和船只的感激之情,并决心启航,继续前行。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘,抒发了诗人内心深处的孤独、思乡以及坚持不懈的旅行精神。