移床月枝下,坐对略传觞
出处:《昌英叔门外小树木犀早开》
宋 · 杨万里
触鼻无从觅,看林小缀黄。
旋开三两粟,已作十分香。
入夜偏相恼,搀先有底忙。
移床月枝下,坐对略传觞。
旋开三两粟,已作十分香。
入夜偏相恼,搀先有底忙。
移床月枝下,坐对略传觞。
拼音版原文
注释
触鼻:扑鼻的香气。觅:寻找。
看林:观察树林。
小缀黄:零星点缀着黄色花朵。
旋开:迅速打开。
三两粟:少数几颗粟米。
十分香:非常香气浓郁。
入夜:夜晚来临。
偏相恼:特别令人烦恼。
搀先:提前。
有底忙:总有忙碌的事情。
移床:移动床铺。
月枝下:月光下的树枝。
略传觞:轻酌几杯。
翻译
香气扑鼻却找不到来源,树林中零星点缀着黄色的花朵。迅速打开几颗粟米,香气已经浓郁得仿佛十分浓厚。
夜晚来临时,这香气尤其令人烦恼,似乎总在忙碌中提前来临。
我将床移到月光下的树枝下,坐着对月浅酌几杯。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日闲适的图景。诗人初先写到花香,"触鼻无从觅,看林小缀黄"表达了作者对早开花朵的欣赏之情。接着细致地描述了制作酒的过程,"旋开三两粟,已作十分香"展现了诗人对于生活小事的享受与专注。
然而到了夜晚,诗人的心绪似乎有些烦恼,"入夜偏相恼,搀先有底忙"显示出诗人内心的不安与焦虑。最后两句"移床月枝下,坐对略传觞"则描写了诗人在月光下的宁静生活,以及他独自享受着酒的清香。
整首诗通过细腻的情感和生动的景物描绘,展现了诗人对于自然之美的敏锐感知,同时也透露出诗人内心世界的丰富与复杂。