小国学网>诗词大全>诗句大全>长安市里仍卖卜,武陵溪畔每烧丹全文

长安市里仍卖卜,武陵溪畔每烧丹

出处:《逢灵道士
唐 · 护国
浮丘山上见黄冠,松柏森森登古坛。
一茎青竹以为杖,数颗仙桃仍未餐。
长安市里仍卖卜,武陵溪畔每烧丹
缩地往来无定所,花源到处路漫漫。

拼音版原文

qiūshānshàngjiànhuángguānsōngbǎisēnsēndēngtán
jīngqīngzhúwèizhàng

shùxiāntáoréngwèicān
chángānshìréngmàilíngpànměishāodān

suōwǎngláidìngsuǒhuāyuándàochùmànmàn

注释

浮丘山:传说中的仙山。
黄冠:道士的帽子,代指道士。
松柏森森:形容松树和柏树茂密的样子。
古坛:古老的祭祀或修炼场所。
一茎:一根。
青竹:绿色的竹子。
以为杖:用作手杖。
仙桃:传说中的仙果,此处可能指长生不老的桃子。
长安市:古代都城,这里泛指繁华的市井。
卖卜:以占卜为生。
武陵溪:泛指隐逸之地,源自陶渊明的《桃花源记》。
烧丹:炼制丹药,追求长生不老。
缩地:传说中的法术,可以瞬间移动或缩短距离。
无定所:没有固定居住的地方。
花源:桃花源,比喻理想的避世之地。
路漫漫:道路漫长而遥远,难以追寻。

翻译

在浮丘山巅遇见戴黄帽的道士,穿过郁郁葱葱的松柏林登上古老的祭坛。
手持一根青竹作为行走的杖,几颗仙桃还在手中未被食用。
在长安的闹市中依然卖卜算卦,武陵溪边常常炼制仙丹。
他能自由缩地而行,没有固定的居所,桃花源的路径四处蔓延,无边无际。

鉴赏

这首诗描绘了一位仙风道骨的黄冠老者在浮丘山上的景象。诗人通过对自然景物的细腻描写,展现了道士与自然和谐共生的境界,同时也流露出对超凡脱俗生活的向往。

"松柏森森登古坛"一句,既形容了山上松柏之茂盛,也暗示了时间的悠久和历史的沉淀。"一茎青竹以为杖,数颗仙桃仍未餐"则表明道士已达到了物我两忘的境界,对于世俗的美食佳肴也不再有所求。

而后两句"长安市里仍卖卜,武陵溪畔每烧丹"则通过对比手法,反映出诗人对于尘世与仙界不同追求的理解。长安作为当时的都城,代表了繁华喧嚣,而武陵溪畔烧丹则是道士炼制仙药的象征。

最后两句"缩地往来无定所,花源到处路漫漫"展现了道士超脱尘世、自由自在的生活状态。"缩地"指的是道家传说中的一种仙法,可以使空间变得宽广或狭窄,而"花源"则象征着一种美好的隐逸之所。

整首诗通过对自然山水的描绘和对道士生活的想象,表达了诗人对于超脱尘世、追求精神境界的向往。