小国学网>诗词大全>诗句大全>遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢全文

遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢

宋 · 黄庭坚
风云开古镜,淮海熨冰纨。
王孙醉短舞,罗袜步微澜。
老骥心虽在,白鸥盟已寒。
斯人气金玉,视世一鼠肝。
南归脱虫蛊,入对随孔鸾。
忽以口语去,鼓船下惊湍。
收身薄冰释,置枕泰山安。
后土花药丽,海门天水宽。
伐木思我友,知人良独难。
遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢

拼音版原文

fēngyúnkāijìnghuáihǎiyùnbīngwán

wángsūnzuìduǎnluówēilán

lǎoxīnsuīzàibáiōuménghán

rénjīnshìshìshǔgān

nánguītuōchóngduìsuíkǒngluán

kǒuchuánxiàjīngtuān

shōushēnbáobīngshìzhìzhěntàishānān

hòuhuāyàohǎiméntiānshuǐkuān

yǒuzhīrénliángnán

yáoliánbìn绿yóunàibēihuān

注释

古镜:比喻清明的心境。
熨冰纨:形容温暖如春。
王孙:贵族公子。
微澜:轻轻的波纹。
白鸥盟:象征友情或盟约。
气金玉:气质高洁如金玉。
虫蛊:比喻困扰或疾病。
孔鸾:凤凰,比喻贤士。
鼓船:疾驰的船只。
泰山安:比喻稳固如泰山。
后土:大地。
知人良独难:识别人才实为不易。
须鬓绿:指年老的须发。

翻译

风云拂过古镜般明亮,淮海的冰纨被温暖照耀。
贵族公子沉醉于短暂的舞蹈,轻盈的罗袜踏过微微波澜。
老马虽有雄心,但盟友已离,只剩下孤寒。
他的气质如金似玉,看待世间却像老鼠般卑微。
他从南方归来,摆脱了虫害,与贤士共事如凤凰展翅。
突然以平常话语离去,乘船疾驰,如惊涛骇浪。
在危险中保全自身,如同薄冰消融,枕石安稳。
大地花药繁盛,海门天水辽阔无垠。
砍伐树木怀念朋友,识人之难,唯有知己。
远方的朋友,尽管须发斑白,仍能承受悲欢离合。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《奉同子瞻韵寄定国》,通过对自然景象和个人情感的描绘,表达了对友人的深深思念和对人生的感慨。首句“风云开古镜,淮海熨冰纨”运用比喻,将风云比作古镜,淮海比作冰纨,形象地展示了开阔壮丽的自然景色。接着,“王孙醉短舞,罗袜步微澜”描绘了友人欢乐饮酒、轻盈起舞的场景,流露出轻松愉快的气氛。

然而,诗中也蕴含着深沉的情感,“老骥心虽在,白鸥盟已寒”暗寓友人虽然壮志犹在,但岁月流逝,友情似乎已经冷却。诗人感叹“斯人气金玉,视世一鼠肝”,意指友人胸怀高尚,视世俗如粪土,却又饱受世态炎凉。接下来,诗人祝愿友人南归后能摆脱困境,如同脱去虫蛊,与孔鸾为伴,显现出对他的期待和祝福。

“忽以口语去,鼓船下惊湍”写友人突然离去,如同疾风骤雨般令人惊讶。然而,诗人相信友人能够安然度过难关,“收身薄冰释,置枕泰山安”。结尾两句“后土花药丽,海门天水宽”描绘出友人归处的美景,寄托了对友人的美好祝愿。

整首诗情感丰富,既有对友人的赞美,也有对人生无常的感慨,展现了黄庭坚诗歌的深沉内涵和艺术魅力。