小国学网>诗词大全>诗句大全>欲寻兰若尉知名,獭径桥头水乱鸣全文

欲寻兰若尉知名,獭径桥头水乱鸣

欲寻兰若尉知名,獭径桥头水乱鸣
引领白云人甚远,纵游谁解饮渊明。

注释

兰若尉:指代一个有声望的官员。
獭径:小路,可能是狐狸或水獭出没的小道。
桥头:桥边。
水乱鸣:形容水流声杂乱。
引领:带领,指引。
白云:象征高洁或隐逸的生活。
人甚远:那人离得很远。
纵游:随意漫游。
渊明:陶渊明,东晋著名诗人,以隐居著称。

翻译

想要寻找那位名叫兰若尉的官员,听说他名声在外。
沿着獭径桥头,流水潺潺,声音嘈杂。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《游仰山欲游兰若不果怀混融二首(其二)》中的第二首。诗人想要探访一座名为兰若的寺庙,但未能如愿,于是沿着溪流边的小路(獭径桥头)前行,听到潺潺流水声,感到有些寂寥。他遥望远方的白云深处,想象中那里的人迹罕至,即使找到了,恐怕也难以找到志同道合的人一起畅游,像陶渊明那样饮酒赋诗,享受自然之乐。整首诗表达了诗人对隐逸生活的向往以及对知音难觅的感慨。