小国学网>诗词大全>诗句大全>鲁史曾留问,幽诗旧见称全文

鲁史曾留问,幽诗旧见称

出处:《观藏冰
唐 · 张汇
寒气方穷律,阴精正结冰。
体坚风带壮,影素月临凝。
冬赋凌人掌,春期命妇升。
凿来壶色彻,纳处镜光澄。
鲁史曾留问,幽诗旧见称
同观里射享,王道颂还兴。

拼音版原文

hánfāngqióngyīnjīngzhèngjiébīng
jiānfēngdàizhuàngyǐngyuèlínníng

dōnglíngrénzhǎngchūnmìngshēng
záoláichèchùjìngguāngchéng

shǐcéngliúwènbīnshījiùjiànchēng
tóngguānshèxiǎngwángdàosòngháixīng

注释

寒气:冬季寒冷的气候。
方穷律:正遵循着节令达到极致。
阴精:阴寒之气。
正结冰:正凝结成冰。
体坚:冰体坚硬。
风带壮:如风带般强壮。
影素:其影洁白。
月临凝:如月亮照耀下万物凝结。
冬赋:冬日里。
凌人掌:凌冽的冰犹如握在人掌中。
春期:待到春天。
命妇升:它将赋予妇女们升腾的希望。
凿来:凿取。
壶色彻:冰块的色泽清澈透明。
纳处:纳入容器中。
镜光澄:如镜面般澄净。
鲁史:鲁国的历史。
曾留问:曾记载对冰的探问。
幽诗:幽微的诗篇。
旧见称:曾赞美冰的存在。
同观:一同观赏。
里射享:乡射之礼。
王道颂:王道的颂扬。
还兴:一同兴起。

翻译

寒气正遵循着节令达到极致,阴寒之气正凝结成冰。
冰体坚硬如风带般强壮,其影洁白如月亮照耀下万物凝结。
冬日里凌冽的冰犹如握在人掌中,待到春天,它将赋予妇女们升腾的希望。
凿取冰块,其色泽清澈透明,纳入容器中,如镜面般澄净。
鲁国的历史曾记载对冰的探问,幽微的诗篇中也曾赞美冰的存在。
一同观赏乡射之礼,冰的出现与王道的颂扬一同兴起。

鉴赏

这首诗描绘了一幅冬日收藏冰块的画面,通过对寒冷气氛和冰冻景象的细腻刻画,展现了古人过冬的一种生活方式。诗中的“体坚风带壮”、“影素月临凝”等用语,不仅形象地描述了冬日自然景致,也隐喻了一种坚强与纯洁的情操。

“冬赋凌人掌,春期命妇升”则写出了人们在严寒中收集冰块并保存到来年春季使用的习俗,以及这种工作可能由女性承担的细节。接着,“凿来壶色彻,纳处镜光澄”展示了古人如何将收集来的冰块存放在特制容器内,以保鲜其透明清澈的质地。

最后两句“鲁史曾留问,幽诗旧见称。同观里射享,王道颂还兴”则是对历史上的记载和文学作品中的相关描述进行致敬,同时也表达了对古代文人雅士在寒冷冬日中寻得精神寄托的赞美之情。

整首诗不仅展示了作者对自然景象的观察力,还透露出对传统生活方式的一种怀旧和尊重。