小国学网>诗词大全>诗句大全>巀嶭高城汉水边,登临谁与共跻攀全文

巀嶭高城汉水边,登临谁与共跻攀

宋 · 欧阳修
巀嶭高城汉水边,登临谁与共跻攀
清川万古流不尽,白鸟双飞意自闲。
可笑沉碑忧岸谷,谁能把酒对江山。
少年我亦曾游目,风物今思一梦还。

拼音版原文

niègāochénghànshuǐbiāndēnglínshuígòngpān

qīngchuānwànliújìnbáiniǎoshuāngfēixián

xiàochénbēiyōuànshuínéngjiǔduìjiāngshān

shǎoniáncéngyóufēngjīnmènghái

注释

巀嶭:形容山势高峻。
汉水:长江支流,流经湖北省。
登临:登山或登高望远。
共跻攀:一同攀登。
清川:清澈的河流。
意自闲:心情自由自在。
沉碑:指埋在地下的碑文,常引申为历史遗迹。
忧岸谷:忧虑河岸的变迁。
把酒:端着酒杯。
江山:自然景色,也指国家。
少年:年轻的时候。
游目:放眼四望。
风物:风景。

翻译

屹立在汉水边的高峻之城,登高望远又有谁与我一同攀登。
清澈的河流千年流淌不息,白鸟成双飞翔,心境悠闲自在。
多么可笑,有人沉溺于碑文忧虑河岸山谷,谁能在此时对酒当歌欣赏江山。
年轻时我也曾放眼四望,如今回忆起那些风景,只觉如梦一场。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《和韩学士襄州闻喜亭置酒》。诗人站在汉水边的高城上,感叹没有伴侣一同登高望远,清流悠悠,白鸟双飞,展现出一幅宁静闲适的画面。他嘲笑那些过于忧虑的人,未能欣赏眼前的江山美景。诗人回忆起自己年轻时也曾眼界开阔,如今回想起当时的风物,只觉如梦一般。整首诗表达了诗人对自然景色的赞美,以及对过去时光的怀念之情。