何妨水潦威曹贼,应以风声慑晋兵
出处:《景回兄和篇甚佳信笔再用韵》
宋 · 吴潜
犁扫终当尽穴庭,将军夫岂但婴城。
何妨水潦威曹贼,应以风声慑晋兵。
中立运筹飞凯奏,昌黎吮笔草歌行。
开年东作吾何在,野老相携话故情。
何妨水潦威曹贼,应以风声慑晋兵。
中立运筹飞凯奏,昌黎吮笔草歌行。
开年东作吾何在,野老相携话故情。
拼音版原文
注释
犁扫:耕耘。终当尽:必将填满。
穴庭:田径。
将军:指守城的将领。
夫岂但:岂止。
婴城:守卫城池。
何妨:不妨。
水潦:积水。
威曹贼:威吓贼寇。
应以:用以。
风声:风声。
慑晋兵:震慑晋朝兵马。
中立运筹:中立之人运筹帷幄。
飞凯奏:胜利捷报如飞鸟传回。
昌黎:指韩愈,唐代文学家,昌黎韩氏出身。
吮笔:提笔。
草歌行:创作诗歌。
开年:新年。
东作:农事。
吾何在:我在何处。
野老:乡野老人。
相携:相伴。
话故情:共话往昔情谊。
翻译
耕耘终将填满田径,将军岂止守卫城池。不妨让积水威吓贼寇,用风声震慑晋朝兵马。
中立之人运筹帷幄,胜利捷报如飞鸟传回。
新年农事我身在何处?与乡野老人共话往昔情谊。
鉴赏
这首诗表达了诗人对于战争的反思与对和平生活的向往。诗人通过描述战乱后的荒废景象,抒写了自己对过去美好时光的怀念。
"犁扫终当尽穴庭"一句,描绘了一片荒凉之地,只剩下被战争摧毁的遗迹,这种景象预示着战争的残酷和毁灭性。"将军夫岂但婴城"则表明了对将军们只关注攻城略地的批判,反映出诗人对于过度军事扩张的担忧。
"何妨水潦威曹贼"一句通过形容战争中不可避免的灾难与破坏,暗示了诗人对和平的渴望。接着"应以风声慑晋兵"则是希望能够用更加文明的手段来安抚军队,而非单纯依靠武力。
"中立运筹飞凯奏"描绘了一种超脱战乱,达到和平状态下的胜利庆典。"昌黎吮笔草歌行"则是对诗人自己或其他文人的创作生涯的赞美,表达了通过文字来记录和传承历史的重要性。
最后两句"开年东作吾何在,野老相携话故情",诗人似乎是在回忆过去的岁月,思考自己的位置与意义,同时也在表达对友人的怀念和对往昔美好时光的留恋。整首诗通过这种方式展现了诗人内心对于战争与和平、毁灭与创造的深刻反思。