小国学网>诗词大全>诗句大全>直使边头行国宝,少年白面且经维全文

直使边头行国宝,少年白面且经维

宋 · 敖陶孙
八公草木迎人处,三老风沙上水时。
直使边头行国宝,少年白面且经维

注释

八公草木:指八公山下的草木,代指景色宜人的地方。
三老:泛指老年人。
风沙:形容边疆地区的自然环境。
上水时:指乘凉喝水的时候。
边头:边境地区。
行国宝:行走如国宝,形容受人尊重。
少年白面:年轻的面孔,可能指戍边的士兵。
且经维:暂且经历,表示暂时忍受。

翻译

在八公山下草木茂盛的地方,老人们在风沙中乘凉饮水的时刻。
即使是在边境地区,他们也如同国宝般珍贵,年轻的面孔暂且忘却疲惫,继续前行。

鉴赏

这首诗描绘了八公山间草木茂盛,似乎在欢迎来访的人们,而三老在风沙中乘船逆流而上,展现出一幅边塞风情的画面。诗人以“直使边头行国宝”表达了对丁世卿赴任舒州怀宁的期许,希望他如同国宝般能在边疆之地发挥才能,同时提到“少年白面且经维”,暗示丁世卿年轻有为,将会经历并维系当地的社会秩序和民生福祉。整首诗寓含着对友人的勉励与祝愿,语言简洁,意境深远。