况当好时节,雨后清和天
归来昭国里,人卧马歇鞍。
却睡至日午,起坐心浩然。
况当好时节,雨后清和天。
柿树绿阴合,王家庭院宽。
瓶中鄠县酒,墙上终南山。
独眠仍独坐,开襟当风前。
禅师与诗客,次第来相看。
要语连夜语,须眠终日眠。
除非奉朝谒,此外无别牵。
年长身且健,官贫心甚安。
幸无急病痛,不至苦饥寒。
自此聊以适,外缘不能干。
唯应静者信,难为动者言。
台中元侍御,早晚作郎官。
未作郎官际,无人相伴闲。
拼音版原文
翻译
走进宫门拜见君王,退下后在廊下独自用餐。回到昭国里的家中,人卧在床上,马儿也休息了鞍鞯。
午后再次入睡,醒来心中宽广舒坦。
正值美好的季节,雨后天气清朗和暖。
柿子树绿荫浓密,王家的庭院宽阔无边。
瓶中的鄠县酒香醇,墙上终南山的景色引人遐想。
独自一人睡醒后坐着,敞开衣襟面对微风。
禅师和诗人朋友,依次前来探望。
想要交谈便整夜畅谈,需要休息就整天安眠。
除非朝廷召见,除此之外没有其他牵挂。
年纪虽大身体尚好,官职虽低心境安然。
幸运的是没有急病疼痛,不至于受饥寒之苦。
从此以此为乐,外界事物无法干扰。
只有内心宁静的人能理解,难以向忙碌之人言说。
御史台中的元侍御,何时才能升任郎官。
未成为郎官之前,无人能共享这份悠闲。
注释
閤前:宫门前。退就:退下后。
昭国里:地名,诗人的住处。
卧马歇鞍:人和马都休息了。
浩然:形容心胸开阔。
鄠县酒:产自鄠县的酒,即现在的户县,陕西地名。
终南山:中国秦岭山脉的一座山,也是道教名山。
开襟:解开衣襟,形容放松自在。
禅师:佛教僧侣,修行高深者。
侍御:唐代官职,负责监察事务。
郎官:唐代尚书、侍郎等高级官员的通称。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员在朝廷之外的平静生活。开篇“进入閤前拜,退就廊下餐”写出了官员日常的礼节与饮食,显示出一种规律且宁静的生活状态。
接着,“归来昭国里,人卧马歇鞍”则描绘了官员回家后的一幕,人们休息,马儿也卸下了鞍具,表达了一种放松和安逸的情境。
“却睡至日午,起坐心浩然”中的“却睡”意味着官员在中午时分继续他的午休,而醒来后“心浩然”则显示出一种内心的平和与满足。
“况当好时节,雨后清和天”写出了一个美好的季节和气候,雨后的天空格外晴朗,这种自然环境为官员的心境增添了一份愉悦。
接下来的“柿树绿阴合,王家庭院宽”则描绘了官员家中的景象,柿树成荫,为家庭带来了清凉和宁静,而“王家庭院宽”则透露出这是一处宽敞的居所。
“瓶中鄠县酒,墙上终南山”展示了官员生活中的小确幸,他有着美酒可饮,也有景色可赏,显示出一种自足且知足的态度。
“独眠仍独坐,开襟当风前”则是官员在家中享受独处之乐,无拘无束地坐在窗前,让风吹拂着自己的衣襟,体现了对自由和自然的向往。
以下几句“禅师与诗客,次第来相看。要语连夜语,须眠终日眠”则表明官员在家中也会接待一些宾客,他们之间有着深入且持续的交流,但即便如此,他依旧能够保持自己的生活节奏,不为外界所扰。
“除非奉朝谒, 此外无别牵”则强调了除了公务之外,他没有其他牵挂和烦恼。这也体现了一种超脱和洒脱的生活态度。
“年长身且健,官贫心甚安。幸无急病痛,不至苦饥寒”这些句子描绘了官员对于自己的健康状况感到满意,并且即便在经济上并不宽裕,他的心态依然平和,没有疾病的困扰,也不需要承受饥饿与寒冷之苦。
“自此聊以适,外缘不能干”则是他选择了适度的生活,不让外界的纷扰影响自己的内心世界。
最后,“唯应静者信,难为动者言”表达了一种哲学观点,那就是对于追求宁静的人来说,这样的生活态度值得信赖,而对于那些不断追求变动和刺激的人来说,则难以用语言来描述这种宁静的价值。
整首诗通过对日常生活细节的描写,展现了作者在朝廷之外所追求的一种平和、自足与洒脱的生活理念。