小国学网>诗词大全>诗句大全>零落烧丹诀,凄凉哭鹤诗全文

零落烧丹诀,凄凉哭鹤诗

宋 · 刘克庄
昨吊寝门外,莱妻泣最悲。
因言儿上学,复为墓求碑。
零落烧丹诀,凄凉哭鹤诗
托孤朋友事,非谓九泉知。

注释

昨:昨天。
吊:凭吊。
莱妻:妻子的名字(莱可能是姓氏)。
泣:哭泣。
悲:悲伤。
儿:孩子。
学:上学。
墓:墓地。
求:寻求。
碑:墓碑。
零落:散落。
烧丹诀:炼丹秘籍。
凄凉:凄冷。
哭鹤诗:哀悼鹤的诗。
托孤:托付孤儿。
朋友事:朋友间的事务。
非谓:并非为了。
九泉:地下,指去世后。

翻译

昨天我来到妻子的墓前凭吊,她哭泣得最为悲伤。
她提到孩子已去上学,又说起为墓地寻求墓碑之事。
散落的炼丹秘籍,凄冷的鹤鸣之诗,
这些都是托付给朋友的事情,并非为了地下世界知晓。

鉴赏

这是一首表达哀思和怀念之情的诗句,通过对逝者生活片段的描绘,展现了深切的悲痛与无尽的思念。首句“昨吊寝门外”设定了一种孤寂冷清的氛围,“莱妻泣最悲”则直接表达了妻子的极度哀伤。

接下来的“因言儿上学,复为墓求碑”揭示了逝者的遗憾和家人的无奈。逝者可能有未竟的愿望,如希望子孙能够上学读书,而家人则只能为逝者寻求一块纪念碑,以寄托哀思。

“零落烧丹诀,凄凉哭鹤诗”中的“零落烧丹诀”可能暗示着一种失落和荒废的境遇,“凄凉哭鹤诗”则是对逝者生前或死后的哀伤情景的描绘。鹤在古代常有孤独、高洁之意,这里用以形容逝者的孤独与悲凉。

最后“托孤朋友事,非谓九泉知”表达了对逝者生前友谊的一种寄托和怀念。“托孤”意味着将自己的孤儿(或遗孤)托付给朋友照料,“非谓九泉知”则是一种感慨,似乎在说,即便是九泉之下,也无法真正理解逝者的深情厚谊。

整体而言,这段诗句通过对逝者生前片断记忆的回顾和对逝后遗愿的寄托,展现了诗人对于逝者的哀思与怀念。