作齑淡著微施酪,芼茗临时莫过汤
出处:《尝枸杞》
宋 · 杨万里
芥花菘莟饯春忙,夜吠仙苗喜晚尝。
味抱土膏甘复脆,气含风露咽犹香。
作齑淡著微施酪,芼茗临时莫过汤。
却忆荆溪古城上,翠条红乳摘盈箱。
味抱土膏甘复脆,气含风露咽犹香。
作齑淡著微施酪,芼茗临时莫过汤。
却忆荆溪古城上,翠条红乳摘盈箱。
拼音版原文
注释
芥花:芥菜花。菘莟:菘蓝。
饯:送别。
仙苗:想象中的仙草。
土膏:土壤的肥沃。
甘复脆:甘甜且脆。
气含风露:带有风露的气息。
齑:腌菜。
微施酪:少量添加奶酪。
芼茗:泡茶。
过汤:超过汤水。
荆溪古城:地名,可能指某个有历史的地方。
翠条红乳:绿色的枝条和红色的嫩叶。
摘盈箱:采摘得满满的。
翻译
芥菜花开,菘蓝嫩叶忙着送别春天,夜晚的狗叫声中,仿佛仙草也期待着品尝这晚来的美味。它的味道饱含土壤的甘甜和清脆,气息中带着风露,即使咽下也余香满口。
做成腌菜时只需少许添加奶酪,泡茶时则以清淡的汤水为佳。
回忆起荆溪古城,那里的绿色枝条和红色嫩叶满满一箱,都是美好的滋味。
鉴赏
这首诗描绘了春日农忙时节,田间芥花和菘莟的景象,以及夜晚品尝新鲜收获的仙苗(可能指某种蔬菜)的喜悦。诗人通过对味道的细腻描述——土膏甘美、脆嫩风露含香,展现了对自然恩赐的欣赏。
在“作齑淡著微施酪,芼茗临时莫过汤”一句中,“作齑”指的是品尝,"淡著"表达了一种淡雅的口感,而"微施酪"则是说把乳酪轻轻地撒在蔬菜上。"芼茗"可能指的是一种烹饪方式,"临时莫过汤"意味着这种时令的蔬菜最适宜用汤来烹调,不需要过多的加工。
最后两句“却忆荆溪古城上,翠条红乳摘盈箱”表达了诗人对往昔记忆的怀念。在那座古老的荆溪城中,有着翠绿的枝条和红色的果实(可能是指某种水果或蔬菜),这些新鲜出炉的收获被装满了箱子。
整首诗通过对春日田园生活的描绘,展现了诗人对于自然界中简单而纯粹美好事物的热爱和珍视。