小国学网>诗词大全>诗句大全>不是仇梅至,何人问百忧全文

不是仇梅至,何人问百忧

唐 · 耿湋
良宵复杪秋,把酒说羁游。
落木东西别,寒萍远近流。
萧条旅馆月,寂历曙更筹。
不是仇梅至,何人问百忧

拼音版原文

liángxiāomiǎoqiūjiǔshuōyóu
luòdōng西biéhánpíngyuǎnjìnliú

xiāotiáoguǎnyuèshǔgèngchóu
shìchóuméizhìrénwènbǎiyōu

注释

良宵:美好的夜晚。
杪秋:深秋末尾。
把酒:举杯饮酒。
羁游:漂泊的旅程。
落木:落叶。
东西别:随风向东西飘散。
寒萍:寒冷中的浮萍。
流:流淌。
旅馆:旅店。
月:月光。
寂历:寂静凄清。
曙更筹:曙光和报时的更鼓。
仇梅:怨恨梅花(古人常以梅花喻高洁之士)。
问百忧:询问或安慰众多忧虑。

翻译

美好的夜晚又逢深秋,举杯述说漂泊的旅程。
落叶随风东西飘散,浮萍在寒水中四处流淌。
旅馆中月色萧瑟,寂静中曙光渐现,更鼓声声敲响。
若非梅花来访,又有谁来询问我满腹忧愁。

鉴赏

诗中“良宵复杪秋,把酒说羁游”表达了诗人在一个美好的夜晚,借着酒的力量,回忆自己旅途中的经历。"落木东西别,寒萍远近流"描绘了一幅秋天树叶飘落、河水涌动的画面,通过自然景象表达了诗人内心的孤独与流离之感。

"萧条旅馆月,寂历曙更筹"则形象地描述了诗人在破旧的客舍中度过一个清冷的夜晚,直至天明前的宁静时刻,诗人的思绪仍然纷繁复杂。最后“不是仇梅至,何人问百忧”表达了诗人面对生活中的种种困扰和忧虑,没有人能够真正理解他的苦恼。

整首诗通过对夜晚旅途的描写,以及对自然景物的联想,抒发了诗人内心的孤独与忧愁,也反映出了古代文人在外地漂泊时那种无依无靠的心境。